cool 发表于 2024-1-12 14:30:13

理发师陶德.Sweeney.Todd.The.Demon.Barber.of.Fleet.Street.2007.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.HEVC.DV.TrueHD.5.1-HDT 57.09GB

https://img9.doubanio.com/view/photo/l_ratio_poster/public/p1662825746.jpg

◎译  名 理发师陶德 / 魔街理发师(港) / 疯狂理发师:伦敦首席恶魔剃刀手(台) / 恶魔理发师
◎片  名 Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street
◎年  代 2007
◎产  地 美国 / 英国
◎类  别 剧情 / 恐怖 / 歌舞
◎语  言 英语
◎上映日期 2007-12-21(美国)
◎IMDb评星  ★★★★★★★✦☆☆
◎IMDb评分  7.3/10 from 383,586 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0408236/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 7.8/10 from 152,485 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1820145/
◎片  长 116 分钟
◎导  演 蒂姆·波顿 / Tim Burton
◎演  员 约翰尼·德普 / Johnny Depp | 饰 Sweeney Todd
      海伦娜·伯翰·卡特 / Helena Bonham Carter | 饰 Mrs. Lovett
      艾伦·瑞克曼 / Alan Rickman | 饰 Judge Turpin
      蒂莫西·斯波 / Timothy Spall | 饰 Beadle
      萨莎·拜伦·科恩 / Sacha Baron Cohen | 饰 Pirelli
      杰米·坎贝尔·鲍尔 / Jamie Campbell Bower | 饰 Anthony
      劳拉·米歇尔·凯利 / Laura Michelle Kelly | 饰 Lucy / Beggar Woman
      简妮·怀森纳 / Jayne Wisener | 饰 Johanna
      爱德·山德斯 / Ed Sanders | 饰 Toby
      Jody Halse Jody Halse | 饰 Policeman
      Lee Whitlock Lee Whitlock | 饰 Policeman
      大卫·麦凯尔 / David McKail | 饰 Minister
      菲利普·菲尔玛 / Philip Philmar | 饰 Mr. Fogg
      史蒂芬 / 阿施菲尔德 Stephen Ashfield | 饰 Pie Customer
      杰瑞·贾奇 / Jerry Judge | 饰 Pie Customer
      诺曼·坎贝尔·里斯 / Norman Campbell Rees | 饰 Pie Customer
      丽莎萨多维 / Liza Sadovy | 饰 Pie Customer
      盖伊·布朗 / Gaye Brown | 饰 Pie Customer
      蒂姆·格兰菲尔德 / Tim Glanfield | 饰 Road Digger
      安东尼·海德 / Anthony Head | 饰 Man in Street Who Greets Todd after Competition
      Les Loveday Les Loveday | 饰 Bird Seller
      尼克·托马斯-韦伯斯特 / Nick Thomas-Webster | 饰 Opium Den Customer
◎编  剧 约翰·洛根 / John Logan
      休·惠勒 / Hugh Wheeler
      史蒂芬·桑德海姆 / Stephen Sondheim
◎制  片  人 劳里·麦克唐纳 / Laurie MacDonald
      Katterli Frauenfelder Katterli Frauenfelder
◎音  乐 史蒂芬·桑德海姆 / Stephen Sondheim
◎摄  影 达瑞兹·沃斯基 / Dariusz Wolski
◎美  术 弗朗西斯卡·罗·夏沃 / Francesca Lo Schiavo
      大卫·沃伦 / David Warren
      加里·弗里曼 / Gary Freeman
◎服  装 柯琳·阿特伍德 / Colleen Atwood
      Colleen Kelsall Colleen Kelsall
◎化  妆 维·尼尔 / Ve Neill
      邓肯·贾曼 / Duncan Jarman
      尼尔·斯坎伦 / Neal Scanlan
      保罗·古奇 / Paul Gooch
      伊凡娜·普里莫拉克 / Ivana Primorac
◎副  导  演 Katterli Frauenfelder Katterli Frauenfelder
◎视觉特效 朱塞佩·泰格利亚维尼 / Giuseppe Tagliavini
      Imery Watson Imery Watson
      加里·布罗泽尼奇 / Gary Brozenich
      Alec Knox Alec Knox
      苏·惠特克 / Su Whitaker
      柴斯·贾瑞特 / Chas Jarrett
      Daniel Barrow Daniel Barrow
      克里斯汀·王 / Christine Wong
      亨里克·霍姆伯格 / Henrik Holmberg
      Simon Thomas Simon Thomas
      Nakia McGlynn Nakia McGlynn
      Oliver Money Oliver Money
      Rafael Morant Rafael Morant
      尼基·佩尼 / Nikki Penny
      Alex Lemke Alex Lemke
◎简  介 
  受法官塔萍(阿伦`瑞克曼)陷害,被迫流放他乡15年的陶德(约翰尼`德普)回到伦敦后,满心的怒火,只想复仇。他的妻子露西(劳拉`凯利)已经不知所踪,而女儿乔安娜(珍妮`怀森纳)则被塔萍作为养女囚禁在深宅大院里。
  陶德遇到了馅饼店老板娘洛薇特夫人(海伦娜`卡特),也是一直爱恋他的女人。在馅饼店楼上,陶德重新开张了他的理发店。渐渐的馅饼的生意好了起来,只是烟筒里不断冒出恶臭的黑烟。理发店的客人也很多,却很少见到有人走出来。那里,陶德一直在等着法官塔萍的到来。
◎获奖情况 
  第80届奥斯卡金像奖 (2008)
  最佳男主角(提名) 约翰尼·德普
  最佳艺术指导 丹提·费瑞提,弗朗西斯卡·罗·夏沃
  最佳服装设计(提名) 柯琳·阿特伍德
  第65届金球奖 (2008)
  电影类 最佳音乐/喜剧片
  电影类 最佳导演(提名) 蒂姆·波顿
  电影类 音乐/喜剧片最佳男主角 约翰尼·德普
  电影类 音乐/喜剧片最佳女主角(提名) 海伦娜·伯翰·卡特
  第61届英国电影学院奖 (2008)
  电影奖 最佳化妆/发型(提名) 伊凡娜·普里莫拉克
  电影奖 最佳服装设计(提名) 柯琳·阿特伍德
  第17届MTV电影奖 (2008)
  MTV电影奖 最佳反派 约翰尼·德普
◎台词金句
  Mrs. Lovett: You're barking mad.
  Sweeney Todd: The years, no doubt changed me.
  洛薇特夫人:你这是赤裸裸的疯狂。
  斯温尼•陶德:那些年,毫无疑问地改变了我。
  Sweeney Todd: I can guarantee the closest shave you'll ever know.
  斯温尼•陶德:我能保证最近距离地给你刮脸,你甚至没有感觉。
  Signor Adolfo Pirelli:May the good Lord smile on you.
  阿道夫•皮莱利先生(对斯温尼说):也许幸运之神正在向你微笑。
  Judge Turpin:May the Lord have mercy on your soul.
  特平法官(对贝克进行宣判时):也许是神怜悯你的灵魂。
  Sweeney Todd:At last my arm is complete again!
  Mrs. Lovett:That's all very well. But what're we gonna do about him?
  斯温尼•陶德(拿着剃刀):最后,我的手臂再一次完整了!
  洛薇特夫人(冷淡地说):很好,但是我们怎么处置他?
  (洛薇特夫人指的是房间另一头伸出盒子的尸体的一支手臂)
  Narrator: This is the tale of an ordinary man, who had everything...
  Mrs. Lovett: Barker, his name was. Benjamin Barker.
  Narrator: Until a man of power stole his freedom, destroyed his family and banished him... for life. And in his sorrow a new man was born.
  旁白:这里讲述的是一个普通男人的故事,他曾经拥有一切……
  洛薇特夫人:贝克,他的名字曾叫本杰明•贝克。
  旁白:直到一个有权势的男人夺走了他的自由、摧毁了他的家庭并放逐了他……一生。在悲痛中,一个全新的男生诞生了。
  Sweeney Todd:Alright! You, sir?/How about a shave?/Come and visit/Your good friend Sweeney!/You sir! Too, sir/Welcome to the grave./I will have vengenance./I will have salvation... /Who, sir? You sir!/No one's in the chair come on, come on/Sweeney's waiting/I want you bleeders./ You sir? Anybody?/Gentlemen, now don't be shy/Not one man/No, nor ten men/Nor a hundred can assuage me.
  斯温尼•陶德(唱道):好吧,你,先生?/剃个头怎么样?/过来看看/你的好朋友斯温尼!/还有你,先生,你/欢迎来到坟墓。/我要复仇。/我要拯救……/谁?你,先生!/现在没有人理发,就等你了,来吧/斯温尼正在等着/我需要你不停地流血。/你,先生?任何人?/先生,别害羞/不是一个人/也不是10个人/即使100个人,也没办法减轻我的痛苦。
  Sweeney Todd: Fifteen years *dreaming*, I might come home to a wife and child.
  Mrs. Lovett: Benjamin Barker.
  Sweeney Todd: Not Barker. Sweeney Todd, now. And he will have his revenge.
  Sweeney Todd: Where's my wife?
  Mrs. Lovett: She's gone. And he's got your daughter.
  Sweeney Todd: Judge Turpin!
  Mrs. Lovett: You've got to leave this behind yourself now.
  Sweeney Todd: No! These are desperate times. And desperate measures are called for.
  斯温尼•陶德:15年来如活在噩梦中,就为了回来见我的妻子和孩子。
  洛薇特夫人:本杰明•贝克。
  斯温尼•陶德:我不再是贝克,现在是斯温尼•陶德,我要复仇。
  斯温尼•陶德:我的妻子在哪儿?
  洛薇特夫人:她死了,他接管了你的女儿。
  斯温尼•陶德:特平法官!
  洛薇特夫人:你现在要忘记这一切。
  斯温尼•陶德:不!绝望了太多次了,我要不顾一切地采取一些措施。
  Sweeney Todd: How about a shave?
  斯温尼•陶德:理个发吧?
  Sweeney Todd: Where is Lucy? Where is my wife?
  Mrs. Lovett: She poisoned herself. Arsenic from the apothecary around the corner... and he's got your daughter.
  Sweeney Todd: He? Judge Turpin?
  斯温尼•陶德:露西在哪儿?我的妻子在哪儿?
  洛薇特夫人:她服毒自尽了,是从街拐角的药剂师那里得到的砒霜……他接管了你的女儿。
  斯温尼•陶德:他?特平法官?
  Sweeney Todd:They all deserve to die/Tell you why, Mrs. Lovett, tell you why/Because in all of the whole human race Mrs. Lovett there are two kinds of men and only two/There's the one staying put in his proper place and one with his foot in the other one's face/Look at me, Mrs Lovett! Look at you!/ No, we all deserve to die/ Even you, Mrs Lovett, even I!
  斯温尼•陶德(唱道):他们都应该去死/告诉你为什么,洛薇特夫人,让我告诉你为什么/因为在人类中,只有两种男人,两种,洛薇特夫人/一种是老实地待在合适他的地方的人,一种是想踩着别人的脸往上爬的人/看看我,洛薇特夫人,看看你!/不,我们都应该去死/包括你,洛薇特夫人,也包括我!
  Sweeney Todd:There there, my friend... /Come, let me hold you...
  Mrs. Lovett:I'm your friend too, Mr. Todd... /If you only knew, Mr Todd...
  斯温尼•陶德(对着他的剃刀唱):这里,我的朋友……/过来,让我拿起你……
  洛薇特夫人(唱道):我也是你的朋友,陶德先生……/如果你只是知道,陶德先生……
  Mrs. Lovett: That lad is drinking me out o' house an' home.
  洛薇特夫人:这个少年让我的房子有了家的感觉。
  Judge Turpin: Oh yes... such practices. The Geisha's of Japan, the concubines of Siam, the catamites of Greece, the harlots of India. I have them all here, drawings of them. Everything you've ever dreamed of doing with a woman. Would you like to see?
  Anthony Hope: I think there's been some mistake.
  Judge Turpin: I think not. You gandered at my ward, Johanna. You gandered at her. YES, sir, you gandered!
  Anthony Hope: I meant no harm.
  Judge Turpin: Your meaning is immaterial. Mark me! If I see your face again on this street, you'll rue the day you were born.
  特平法官:哦,对……类似的实践。日本的艺妓,泰国的情妇,希腊的娈童,印度的妓女,我都拥有过,还有他们的图片。我做过每一件你曾幻想过和女人一起的时候做的事情,你愿意看看吗?
  安东尼•霍普:我认为这是错误的。
  特平法官:我认为不是,你观望着我的养女,约翰娜,你观望过她。是的,先生,你观望了!
  安东尼•霍普:我不会对她造成伤害。
  特平法官:你的话是没有意义的,记住我的脸!如果我再在这条街上看到你,你就会后悔自己被生下来。
  Mrs. Lovett: Mr. T, you didn't!
  Mrs. Lovett: You're barking mad! Killing a man what done no harm to ya!
  Sweeney Todd:He recognized me from the old days. Tried to blackmail me. Half me earnings.
  Mrs. Lovett:Oh, well that's a different matter then. For a moment there I thought you lost your marbles.
  洛薇特夫人:陶德先生,你别这样!
  (打开箱子看到了皮莱利的尸体,迅速关上)
  洛薇特夫人:你彻底疯了!竟然杀死一个对你没有任何伤害的人!
  斯温尼•陶德(磨着他的剃刀):他是我以前的旧相识,勒索我,要拿走我一半的收入。
  洛薇特夫人(放心了):哦,那性质就完全不一样了,有那么一会儿,我还以为你失去了理智呢。
  Anthony Hope:Oh, I'm sorry. Excuse me...
  Mrs. Lovett: Mrs.Lovett, son.
  Anthony Hope: A pleasure, ma'am.
  Anthony Hope:Mr.Todd, there's a girl who needs my help. Such a sad girl, and lonely but beautiful to and...
  Sweeney Todd:Slow down, son.
  Anthony Hope:Yes, I'm sorry. This girl has a guardian who keeps her locked away, but then this morning she dropped this
  Anthony Hope: surely a sign that Johanna wants me to help her. That's her name, Johanna, and Turpin is her guardian. He's a judge of some sort. Once he goes to court, I'm going to skip into the house, release her, and beg her to come away with me tonight!
  Mrs. Lovett: Oh, this is very romantic.
  Anthony Hope:Yes.
  Anthony Hope: But I don't know anyone in London, you see, and I need somewhere safe to bring her until I've hired a coach to take us away. If I could keep her just for an hour or two, I'd be forever in your debt.
  Mrs. Lovett: Bring her 'ere, love.
  Anthony Hope:Thank you, ma'am.
  Anthony Hope: Mr.Todd...?
  安东尼•霍普(急着冲进来找斯温尼,却只看到洛薇特夫人):哦,对不起,原谅我……
  洛薇特夫人:我是洛薇特夫人,孩子。
  安东尼•霍普:很高兴认识你,女士。
  (他最终看到了斯温尼)
  安东尼•霍普(快速地说着):陶德先生,有一个女孩需要我的帮助。一个悲伤的女孩,孤独却美丽不可方物……
  斯温尼•陶德(把安东尼领到一把椅子旁):慢点,孩子。
  安东尼•霍普(坐下说):嗯,我很抱歉。这个女孩有一个监护人,他把她锁起来了,不过今天早上她掉了这个……
  (拿出一把钥匙)
  安东尼•霍普:我觉得这是一个信号,约翰娜希望我帮助她。约翰娜是她的名字,特平就是她的监护人,他是一名法官。一旦他去出庭,我就可以跳进房子,放了她,然后请求她今天晚上和我一起逃走!
  洛薇特夫人:哦,非常浪漫的想法。
  安东尼•霍普(转向洛薇特夫人):是的。
  (面对陶德)
  安东尼•霍普:但是我在伦敦谁也不认识,你看,我需要一个安全的地方,可以把她藏在那里,直到我雇到马车把我们带走。如果能把她藏在这里一或两个小时,我会感激你一辈子的。
  洛薇特夫人:亲爱的,带她来这里吧。
  安东尼•霍普(对洛薇特夫人说):谢谢你,女士。
  (对陶德说)
  安东尼•霍普:陶德先生……?
  (斯温尼只能用点头表示同意)
◎幕后揭秘
  【由斯温尼·陶德谱写的传奇】
  约翰尼·德普和蒂姆·波顿第6次联手打造,将斯蒂芬·桑德海姆(Stephen Sondheim)创作的曾获得无数奖项的音乐惊悚剧《理发师陶德》搬上了大银幕。说起这个自己亲手创造的音乐剧中半虚构、半真实的人物斯温尼·陶德时,桑德海姆表示:“我认为,与‘斯温尼·陶德’有关的故事之所以可以持续长达150年之久,自然与它是个不会因为时间而褪色的好作品有关,整个故事讲述的都是有关复仇所引起的连锁反应,最终,复仇的快感吞噬了斯温尼·陶德的理智,让他发了疯。如此看来,它应该是一个拥有着经典的传统风格的悲剧,讲述的是一个寻求复仇的人,最终却以摧毁自己作为结局。”
  影片的制片人之一沃尔特·帕克斯(Walter Parkes)补充道:“事实的真相就在于,原著舞台剧在过去的50时间里,确实一直占据着屹立不倒的伟大地位,没有比这更能说明问题的了。成就‘斯温尼·陶德’的不仅仅是那些让人毛骨悚然的谋杀和复仇,还有‘永失我爱’的痛苦。那种感觉就好像是我们最暴力的一面,其实是由最脆弱的自我引发出来的,这些特质不断地发生激烈地冲突,最终造就了拥有压倒一切力量的血腥暴力。”
  至于影片中由斯温尼·陶德这个角色所衍生出来的情感核心部分,也为整个故事无形地添加了许多鲜明的特色,编剧约翰·洛根说:“首先,这里讲述的是一个充满了激情的故事,一个被错误地对待的男人,要为自己经历的一切进行报仇,然而在收获仇恨的过程中,却走向了疯狂的悬崖边;还有一个爱着他的女人,渴望着他却没办法抚慰他的悲伤;至于那个象征着希望的年轻女孩,由一个残忍的继父抚养长大,尝试着在寻找爱情和幸福……所有这些情感元素在《理发师陶德》中都得到了完美的深入和发展,互相碰撞冲突着。当然,我们不能忘记那些提升着影片整体格调的音乐和歌声,让这样一个恐怖的故事背景却充满了华丽的浪漫感,同时还不会影响到其黑暗风格的本质。”
  即使这里有些人宣称历史上真的有斯温尼·陶德这号人物的存在,而且是发生在18世纪的伦敦160起谋杀案的真凶,不过,人们似乎更能接受他身份上的虚构成分。斯温尼·陶德第一次以有形的实体出现,是在由托马斯·帕基特·普雷斯特(Thomas Peckett Prest)创作的一个名叫《一串珍珠:一段爱情》(The String of Pearls: A Romance)的故事中,发表于1846年11月号的《人物》杂志上。据传闻,当来理发的客人坐在椅子上接受服务的时候,陶德会用剃刀割断他们的喉咙,将他们喷着鲜血的尸体直接扔进通往地窖的通道当中,在那里,这些尸体会被切开,然后由他多情的帮凶内尔·洛薇特夫人接手,做成人肉馅饼,卖给从来不曾对此产生过怀疑的客人们。
  差不多一年以后,托马斯·帕基特·普雷斯特的故事被改编成了一部舞台剧,拥有了一个单调到有点让人厌烦的名字,《舰队街上的魔鬼理发师》(The Demon Barber of Fleet Street),不久之后,陶德的声名狼藉就被另外一个扬名19世纪的伦敦系列杀人犯--开膛手杰克取代了!General
Filename.......: Sweeney Todd The Demon Barber of Fleet Street 2007 2160p UHD Blu-ray Remux HEVC DV TrueHD 5.1-HDT.mkv
FileSize.......: 57.1 GiB
Duration.......: 1 h 56 min

Video
Codec..........: HEVCMain 10@L5.1@High
Resolution.....: 3840x2160
Aspect ratio...: 16:9
Bit rate.......: 66.1 Mb/s
Frame rate.....: 23.976 fps
Color primaries: BT.2020 - Dolby Vision / HDR10

Audio
Language.......: English
Channels.......: 6 CH
Format.........: Dolby TrueHD
Bit rate.......: 2 227 kb/s

Audio (#2)
Language.......: English
Channels.......: 6 CH
Format.........: Dolby Digital
Bit rate.......: 640 kb/s

Subtitle.......: English
Subtitle.......: English (SDH)
Subtitle.......: English (SDH - alternative)
Subtitle.......: Arabic
Subtitle.......: Bulgarian
Subtitle.......: Chinese (Mandarin Traditional)
Subtitle.......: Croatian
Subtitle.......: Czech
Subtitle.......: Czech (Lyrics only)
Subtitle.......: Danish
Subtitle.......: Dutch
Subtitle.......: Estonian
Subtitle.......: Finnish
Subtitle.......: French
Subtitle.......: French (Lyrics only)
Subtitle.......: German
Subtitle.......: German (SDH)
Subtitle.......: German (Lyrics only)
Subtitle.......: Greek
Subtitle.......: Hebrew
Subtitle.......: Hungarian
Subtitle.......: Hungarian (Lyrics only)
Subtitle.......: Icelandic
Subtitle.......: Indonesian
Subtitle.......: Italian
Subtitle.......: Italian (SDH)
Subtitle.......: Italian (Lyrics only)
Subtitle.......: Japanese
Subtitle.......: Korean
Subtitle.......: Latvian
Subtitle.......: Lithuanian
Subtitle.......: Norwegian
Subtitle.......: Polish
Subtitle.......: Polish (Lyrics only)
Subtitle.......: Portuguese (Brazilian)
Subtitle.......: Portuguese (Portuguese)
Subtitle.......: Romanian
Subtitle.......: Russian
Subtitle.......: Serbian
Subtitle.......: Slovenian
Subtitle.......: Spanish (Castilian)
Subtitle.......: Spanish (Castilian - Lyrics only)
Subtitle.......: Spanish (Latin American)
Subtitle.......: Spanish (Latin American - Lyrics only)
Subtitle.......: Swedish
Subtitle.......: Thai
Subtitle.......: Thai (Lyrics only)
Subtitle.......: Turkish
Subtitle.......: Ukrainian








理发师陶德.Sweeney.Todd.The.Demon.Barber.of.Fleet.Street.2007.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.HEVC.DV.TrueHD.5.1-HDT 57.09GB
页: [1]
查看完整版本: 理发师陶德.Sweeney.Todd.The.Demon.Barber.of.Fleet.Street.2007.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.HEVC.DV.TrueHD.5.1-HDT 57.09GB