admin 发表于 2019-12-11 23:05:25

达·芬奇密码/达芬奇密码 The.Da.Vinci.Code.2006.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ 14.40GB



◎译  名 达·芬奇密码/达芬奇密码
◎片  名 The Da Vinci Code
◎年  代 2006
◎产  地 美国/马耳他/法国/英国
◎类  别 悬疑/惊悚
◎语  言 英语/法语/拉丁语/西班牙语
◎上映日期 2006-05-19(美国)/2006-05-19(中国大陆)
◎IMDb评分6.6/10 from 348,299 users
◎IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt0382625/
◎豆瓣评分 7.2/10 from 143,341 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1329950/
◎片  长 149 分钟/174 分钟(加长版)
◎导  演 Ron Howard
◎主  演 Tom Hanks
      Audrey Tautou
      Ian McKellen
      Jean Reno
      Paul Bettany

◎简  介

  卢浮宫博物馆馆长被人杀戮在卢浮宫内,临死前他吃力的留下骇人的标记,从而轰动了标记专家罗伯特·兰登(汤姆·汉克斯)。在破案进程中,兰登结识了死者的孙女,索菲(奥黛丽·塔图),俩人几次遇险,九死平生,逐步发生倾慕之情。
  随着案情的深入,他们渐渐发现这起谋杀案后隐藏着天大的奥秘,甚至连累到藏匿多年的奥秘构造——峋山隐修会。兰登按图索骥,发现一切的解密的密码都藏在达芬奇的作品中,而最使人震动的是,索菲的身世一时候随之复杂起来,她究竟是谁?峋山隐修会再现江湖想要到达什么目标?

[*]
[*]
[*]Video
[*]ID   : 1
[*]Format   : AVC
[*]Format/Info    : Advanced Video Codec
[*]Format profile   : High@L4.1
[*]Format settings: CABAC / 5 Ref Frames
[*]Format settings, CABAC   : Yes
[*]Format settings, ReFrames: 5 frames
[*]Codec ID   : V_MPEG4/ISO/AVC
[*]Duration   : 2 h 28 min
[*]Nominal bit rate   : 9 010 kb/s
[*]Width    : 1 920 pixels
[*]Height   : 808 pixels
[*]Display aspect ratio   : 2.40:1
[*]Frame rate mode: Constant
[*]Frame rate   : 23.976 (24000/1001) FPS
[*]Color space    : YUV
[*]Chroma subsampling   : 4:2:0
[*]Bit depth    : 8 bits
[*]Scan type    : Progressive
[*]Bits/(Pixel*Frame)   : 0.242
[*]Title    : The.Da.Vinci.Code.2006.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
[*]Writing library: x264 core 148 r2705 3f5ed56
[*]Encoding settings: cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9010 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.30 / aq=3:0.75
[*]Default    : Yes
[*]Forced   : No
[*]
[*]Audio #1
[*]ID   : 2
[*]Format   : TrueHD
[*]Format profile   : TrueHD+Atmos / TrueHD
[*]Codec ID   : A_TRUEHD
[*]Bit rate mode    : Variable
[*]Maximum bit rate   : 7 722 kb/s
[*]Channel(s)   : Object Based / 8 channels
[*]Channel positions: Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
[*]Sampling rate    :/ 48.0 kHz
[*]Frame rate   : 1 200.000 FPS (40 SPF)
[*]Compression mode   : Lossless
[*]Delay relative to video: 14 ms
[*]Title    : The.Da.Vinci.Code.2006.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
[*]Language   : English
[*]Default    : Yes
[*]Forced   : No
[*]
[*]Audio #2
[*]ID   : 3
[*]Format   : AC-3
[*]Format/Info    : Audio Coding 3
[*]Codec ID   : A_AC3
[*]Duration   : 2 h 28 min
[*]Bit rate mode    : Constant
[*]Bit rate   : 384 kb/s
[*]Channel(s)   : 6 channels
[*]Channel positions: Front: L C R, Side: L R, LFE
[*]Sampling rate    : 48.0 kHz
[*]Frame rate   : 31.250 FPS (1536 SPF)
[*]Bit depth    : 16 bits
[*]Compression mode   : Lossy
[*]Delay relative to video: 14 ms
[*]Stream size    : 409 MiB (3%)
[*]Title    : The.Da.Vinci.Code.2006.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
[*]Language   : English
[*]Service kind   : Complete Main
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #1
[*]ID   : 4
[*]Format   : UTF-8
[*]Codec ID   : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info    : UTF-8 Plain Text
[*]Title    : Forced
[*]Language   : English
[*]Default    : Yes
[*]Forced   : Yes
[*]
[*]Text #2
[*]ID   : 5
[*]Format   : UTF-8
[*]Codec ID   : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info    : UTF-8 Plain Text
[*]Language   : English
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #3
[*]ID   : 6
[*]Format   : UTF-8
[*]Codec ID   : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info    : UTF-8 Plain Text
[*]Title    : SDH
[*]Language   : English
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #4
[*]ID   : 7
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : English-SDH-PGS
[*]Language   : English
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #5
[*]ID   : 8
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : English-PGS
[*]Language   : English
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #6
[*]ID   : 9
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : English-PGS
[*]Language   : English
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #7
[*]ID   : 10
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Arabic-PGS
[*]Language   : Arabic
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #8
[*]ID   : 11
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Chinese-PGS
[*]Language   : Chinese
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #9
[*]ID   : 12
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Danish-PGS
[*]Language   : Danish
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #10
[*]ID   : 13
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Dutch-PGS
[*]Language   : Dutch
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #11
[*]ID   : 14
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Finnish-PGS
[*]Language   : Finnish
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #12
[*]ID   : 15
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : French-PGS
[*]Language   : French
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #13
[*]ID   : 16
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : German-PGS
[*]Language   : German
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #14
[*]ID   : 17
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Greek-PGS
[*]Language   : Greek
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #15
[*]ID   : 18
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Hebrew-PGS
[*]Language   : Hebrew
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #16
[*]ID   : 19
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Hungarian-PGS
[*]Language   : Hungarian
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #17
[*]ID   : 20
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Italian-PGS
[*]Language   : Italian
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #18
[*]ID   : 21
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Japanese-PGS
[*]Language   : Japanese
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #19
[*]ID   : 22
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Korean-PGS
[*]Language   : Korean
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #20
[*]ID   : 23
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Norwegian-PGS
[*]Language   : Norwegian
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #21
[*]ID   : 24
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Polish-PGS
[*]Language   : Polish
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #22
[*]ID   : 25
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Portuguese-PGS
[*]Language   : Portuguese
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #23
[*]ID   : 26
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Portuguese-PGS
[*]Language   : Portuguese
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #24
[*]ID   : 27
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Russian-PGS
[*]Language   : Russian
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #25
[*]ID   : 28
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Slovak-PGS
[*]Language   : Slovak
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #26
[*]ID   : 29
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Spanish-PGS
[*]Language   : Spanish
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #27
[*]ID   : 30
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Spanish-PGS
[*]Language   : Spanish
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #28
[*]ID   : 31
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Swedish-PGS
[*]Language   : Swedish
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #29
[*]ID   : 32
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Thai-PGS
[*]Language   : Thai
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #30
[*]ID   : 33
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Turkish-PGS
[*]Language   : Turkish
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Text #31
[*]ID   : 34
[*]Format   : PGS
[*]Muxing mode    : zlib
[*]Codec ID   : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info    : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title    : Czech-PGS
[*]Language   : Czech
[*]Default    : No
[*]Forced   : No
[*]
[*]Menu
[*]00:00:00.000   : en:Chapter 1
[*]00:12:54.774   : en:Chapter 2
[*]00:28:56.359   : en:Chapter 3
[*]00:39:59.855   : en:Chapter 4
[*]00:41:40.873   : en:Chapter 5
[*]00:48:21.607   : en:Chapter 6
[*]01:04:42.879   : en:Chapter 7
[*]01:13:04.380   : en:Chapter 8
[*]01:24:31.357   : en:Chapter 9
[*]01:29:25.360   : en:Chapter 10
[*]01:36:27.072   : en:Chapter 11
[*]01:41:42.096   : en:Chapter 12
[*]01:51:43.363   : en:Chapter 13
[*]02:00:03.988   : en:Chapter 14
[*]02:11:26.420   : en:Chapter 15
[*]02:17:03.590   : en:Chapter 16
[*]
[*]
[*]
[*]

复制代码






页: [1]
查看完整版本: 达·芬奇密码/达芬奇密码 The.Da.Vinci.Code.2006.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ 14.40GB