前往希腊剧院/大明星小跟班 Get.Him.to.the.Greek.2010.UNRATED.1080p.BluRay.X264-AMIABLE 7.95GB
◎译 名 前往希腊剧院/大明星小仆从/忘记亏心女番外篇/带他去希腊/把他带到希腊剧院
◎片 名 Get Him to the Greek
◎年 代 2010
◎产 地 美国
◎类 别 笑剧
◎语 言 英语
◎上映日期 2010-06-04
◎IMDb评分6.4/10 from 156,260 users
◎IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt1226229/
◎豆瓣评分 6.8/10 from 12,328 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3072185/
◎片 长 109 分钟
◎导 演 尼古拉斯·斯托勒 Nicholas Stoller
◎主 演 拉塞尔·布兰德 Russell Brand
乔纳·希尔 Jonah Hill
萝丝·拜恩 Rose Byrne
Lino Facioli
拉斯·乌尔里克 Lars Ulrich
马里奥·洛佩兹 Mario López
红粉才子 Pink
克里斯蒂娜·阿奎莱拉 Christina Aguilera
◎简 介
亚伦(乔纳·希尔 Jonah Hill 饰)是一个刚分开校园,走进社会的大学结业生,他找到的第一份工作则是在一家唱片公司做助理。可对于他自己而言,这工作干得并非那末高兴,由于这个助理天天城市被人呼之则来,挥之则去,最使亚伦头疼的就是还要对付公司里那帮说着色情笑话,总是让自己尴尬的同事和下属。
一天,下属忽然派给亚伦一个工作:要陪伴公司的签约艺人、著名摇滚歌手奥尔德斯(拉塞尔·布兰德 Russell Brand 饰)到洛杉矶的希腊剧院,完成他的表演活动。实在这原本是一件再简单不外的事,但这位奥尔德斯可不是一般人,他天天都生活在殴打记者、酒后驾车、吸毒、夜场泡马子的花天酒地状态中,而要把这位不管白入夜夜都处于神志不清的大人物按时弄到希腊剧院去,亚伦的这趟旅途必定布满了诸多不成预知的意外……
◎获奖情况
第20届MTV电影奖(2011)
MTV电影奖 最好笑剧表演(提名) 拉塞尔·布兰德
第12届美国青少年挑选奖(2010)
最好笑剧片(提名)
最好笑剧片男演员(提名) 拉塞尔·布兰德 / 乔纳·希尔
最抢戏电影男星(提名) 吹嘘老爹
最好电影吻戏(提名) 拉塞尔·布兰德 / 乔纳·希尔
最好电影打架(提名) 拉塞尔·布兰德 / 吹嘘老爹 / 乔纳·希尔
Choice Movie: Hissy Fit(提名) 吹嘘老爹
[*]
[*]
[*]Video
[*]ID : 1
[*]Format : AVC
[*]Format/Info : Advanced Video Codec
[*]Format profile : High@L4.1
[*]Format settings, CABAC : Yes
[*]Format settings, ReFrames: 4 frames
[*]Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
[*]Duration : 1h 53mn
[*]Bit rate : 8 483 Kbps
[*]Width : 1 920 pixels
[*]Height : 1 040 pixels
[*]Display aspect ratio : 1.85:1
[*]Frame rate mode: Constant
[*]Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
[*]Color space : YUV
[*]Chroma subsampling : 4:2:0
[*]Bit depth : 8 bits
[*]Scan type : Progressive
[*]Bits/(Pixel*Frame) : 0.177
[*]Stream size : 6.59GB (83%)
[*]Writing library: x264 core 105 r1724 b02df7b
[*]Encoding settings: cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8483 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
[*]Language : English
[*]Default : Yes
[*]Forced : No
[*]
[*]Audio
[*]ID : 2
[*]Format : DTS
[*]Format/Info : Digital Theater Systems
[*]Mode : 16
[*]Format settings, Endianness: Big
[*]Codec ID : A_DTS
[*]Duration : 1h 53mn
[*]Bit rate mode : Constant
[*]Bit rate : 1 509 Kbps
[*]Channel(s) : 6 channels
[*]Channel positions: Front: L C R, Side: L R, LFE
[*]Sampling rate : 48.0 KHz
[*]Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
[*]Bit depth : 24 bits
[*]Compression mode : Lossy
[*]Stream size : 1.20GB (15%)
[*]Language : English
[*]Default : Yes
[*]Forced : No
[*]
[*]Text #1
[*]ID : 3
[*]Format : UTF-8
[*]Codec ID : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
[*]Language : English
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]
[*]Text #2
[*]ID : 4
[*]Format : UTF-8
[*]Codec ID : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
[*]Language : French
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]
[*]Text #3
[*]ID : 5
[*]Format : UTF-8
[*]Codec ID : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
[*]Language : Spanish
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]
[*]Menu
[*]00:00:00.000 : en:00:00:00.000
[*]00:06:41.276 : en:00:06:41.276
[*]00:15:37.270 : en:00:15:37.270
[*]00:21:30.915 : en:00:21:30.915
[*]00:29:00.864 : en:00:29:00.864
[*]00:32:44.963 : en:00:32:44.963
[*]00:38:26.679 : en:00:38:26.679
[*]00:42:08.151 : en:00:42:08.151
[*]00:46:56.272 : en:00:46:56.272
[*]00:50:17.097 : en:00:50:17.097
[*]00:56:39.896 : en:00:56:39.896
[*]01:00:59.739 : en:01:00:59.739
[*]01:08:03.913 : en:01:08:03.913
[*]01:15:48.419 : en:01:15:48.419
[*]01:18:10.936 : en:01:18:10.936
[*]01:23:46.980 : en:01:23:46.980
[*]01:28:29.304 : en:01:28:29.304
[*]01:32:21.202 : en:01:32:21.202
[*]01:36:56.686 : en:01:36:56.686
[*]01:43:10.100 : en:01:43:10.100
[*]
[*]
[*]
[*]
复制代码
页:
[1]