岳父大人/新娘的父亲 Father.of.the.Bride.1950.1080p.BluRay.X264-AMIABLE 9.89GB
◎译 名 岳父大人 / 新娘的父亲
◎片 名 岳父大人 Father of the Bride
◎年 代 1950
◎国 家 美国
◎类 别 笑剧
◎语 言 英语
◎上映日期 1950-06-16
◎IMDb评分7.2/10 from 8,970 users
◎IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt0042451/
◎豆瓣评分 7.5/10 from 414 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295301/
◎片 长 92 分钟
◎导 演 文森特·明奈利
◎主 演 斯宾塞·屈塞
琼·贝内特
伊丽莎白·泰勒
唐·泰勒
碧莉·伯克
◎简 介
泰勒饰演正预备出嫁的女儿凯,但她父亲却总是以为女儿还小,不应太早成婚。父女一番抵触以后,父亲无法接管究竟,起头对未来半子停止领会和评价,以为他配不上自己女儿,但同时又处处张罗着要为凯办一个体面的婚礼。一向到女儿离家度蜜月以后,他才如释重负。
◎获奖情况
第23届奥斯卡金像奖 (1951)
最好影片(提名)
最好男配角(提名) 斯宾塞·屈塞
最好编剧(提名) 艾伯特·哈克特 /弗朗西丝·古德里奇
[*]
[*]Video
[*]ID : 1
[*]Format : AVC
[*]Format/Info : Advanced Video Codec
[*]Format profile :
[*]Format settings, CABAC : Yes
[*]Format settings, ReFrames : 5 frames
[*]Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
[*]Duration : 1h 32mn
[*]Bit rate : 13.7 Mbps
[*]Width : 1 472 pixels
[*]Height : 1 080 pixels
[*]Display aspect ratio : 4:3
[*]Frame rate mode : Constant
[*]Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
[*]Color space : YUV
[*]Chroma subsampling : 4:2:0
[*]Bit depth : 8 bits
[*]Scan type : Progressive
[*]Bits/(Pixel*Frame) : 0.358
[*]Stream size : 8.66 GiB (88%)
[*]Writing library : x264 core 148 r2692 64f4e24
[*]Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.15:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13660 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80
[*]Default : Yes
[*]Forced : No
[*]Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
[*]FromStats_BitRate : 13658542
[*]FromStats_Duration : 01:32:49.606000000
[*]FromStats_FrameCount : 133537
[*]FromStats_StreamSize : 9509087686
[*]
[*]Audio
[*]ID : 2
[*]Format : DTS
[*]Format/Info : Digital Theater Systems
[*]Mode : 16
[*]Format settings, Endianness : Big
[*]Codec ID : A_DTS
[*]Duration : 1h 32mn
[*]Bit rate mode : Constant
[*]Bit rate : 1 509 Kbps
[*]Channel(s) : 2 channels
[*]Channel positions : Front: L R
[*]Sampling rate : 48.0 KHz
[*]Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
[*]Bit depth : 24 bits
[*]Compression mode : Lossy
[*]Stream size : 1 002 MiB (10%)
[*]Language : English
[*]Default : Yes
[*]Forced : No
[*]Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
[*]FromStats_BitRate : 1509000
[*]FromStats_Duration : 01:32:49.568000000
[*]FromStats_FrameCount : 522147
[*]FromStats_StreamSize : 1050559764
[*]
[*]Text #1
[*]ID : 3
[*]Format : UTF-8
[*]Codec ID : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
[*]Language : English
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
[*]FromStats_BitRate : 92
[*]FromStats_Duration : 01:30:44.146000000
[*]FromStats_FrameCount : 1430
[*]FromStats_StreamSize : 62986
[*]
[*]Text #2
[*]ID : 4
[*]Format : UTF-8
[*]Codec ID : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
[*]Title : SDH
[*]Language : English
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
[*]FromStats_BitRate : 94
[*]FromStats_Duration : 01:30:44.146000000
[*]FromStats_FrameCount : 1484
[*]FromStats_StreamSize : 64617
[*]
[*]Menu
[*]00:00:00.000 : en:00:00:00.000
[*]00:01:16.076 : en:00:01:16.076
[*]00:03:44.683 : en:00:03:44.683
[*]00:07:18.271 : en:00:07:18.271
[*]00:11:22.765 : en:00:11:22.765
[*]00:15:24.465 : en:00:15:24.465
[*]00:18:48.753 : en:00:18:48.753
[*]00:25:07.297 : en:00:25:07.297
[*]00:28:34.129 : en:00:28:34.129
[*]00:31:18.335 : en:00:31:18.335
[*]00:36:03.328 : en:00:36:03.328
[*]00:40:05.695 : en:00:40:05.695
[*]00:43:23.059 : en:00:43:23.059
[*]00:48:35.037 : en:00:48:35.037
[*]00:51:19.952 : en:00:51:19.952
[*]00:57:10.010 : en:00:57:10.010
[*]00:59:44.664 : en:00:59:44.664
[*]01:04:17.604 : en:01:04:17.604
[*]01:09:39.217 : en:01:09:39.217
[*]01:11:30.995 : en:01:11:30.995
[*]01:13:49.884 : en:01:13:49.884
[*]01:15:56.343 : en:01:15:56.343
[*]01:18:34.501 : en:01:18:34.501
[*]01:21:52.908 : en:01:21:52.908
[*]01:25:49.436 : en:01:25:49.436
[*]01:28:27.928 : en:01:28:27.928
[*]01:31:19.891 : en:01:31:19.891
[*]01:32:18.032 : en:01:32:18.032
[*]
复制代码
页:
[1]