红衫泪痕 Jezebel.1938.1080p.BluRay.x264-SiNNERS 10.94GB
译 名 红衫泪痕
片 名 Jezebel
年 代 1938
产 地 美国
类 别 剧情 / 恋爱
语 言 英语 / 法语
上映日期 1938-03-26
IMDb评分7.5/10 from 10815 users
IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt0030287
豆瓣评分 7.5/10 from 756 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293468/
片 长 104 分钟(TCM print)
导 演 William Wyler
编 剧 Clements Ripley / Abem Finkel
主 演 Bette Davis
Henry Fonda
George Brent
Margaret Lindsay
标 签 美国 | 贝蒂·戴维斯 | BetteDavis | 美国电影 | 威廉·惠勒 | 恋爱 | WilliamWyler | 1938
简 介
贝蒂·戴维丝讼事败诉重回华纳,却争取到一定范围内选角权利。此时华纳将制片重责交给新风格的赫尔·华和斯,起头“高本钱、精建造”的线路。贝蒂在此情况下感应如鱼得水,很快表演了另一部再度获得金像奖最好女配角奖的代表作《红衫泪痕》:以南北战争期间美国南方为布景,描写一位本性倔强的美男在任性地落空她的男友以后,再想尽法子将已经找为有妇之夫的他抢返来。此片在划时代的《浊世才子》出现之前年面世遭到好评。贝蒂跟导演威廉·怀勒持续合作了三部影片,建立了贝蒂的超级女星职位。究竟上1937年起,贝薷持续十年赢得“票房皇后”的美誉,被推为“美国国影坛第一夫人”,这类殊荣在影坛上相当罕有。假如对贝蒂的银幕形象仔细观察,可发现她鲜少饰演善待别的女人的脚色,凡是是跟他人怨对、抗争,甚至发生剧烈的争论,充份显现出“同性相斥”的激烈排挤色彩。同时,贝蒂的脚色也证实了女人一样可以强悍无情、不可一世,甚至可以褫夺了一向被视为男性的特权,使汉子反要吃女人的亏,可说是首位“女性电影”的诠释者。
获奖情况
第11届奥斯卡金像奖(1939)
最好影片(提名)
最好女配角 贝蒂·戴维斯
最好女配角 费伊·贝恩特
最好摄影(提名) Ernest Haller
最好配乐(提名) 马克思·斯坦纳
第6届威尼斯电影节(1938)
墨索里尼杯 最好国际电影(提名) 威廉·惠勒
[*]Video
[*]ID : 1
[*]Format : AVC
[*]Format/Info : Advanced Video Codec
[*]Format profile : <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="e2aa8b858aa2aed6ccd3"></a>
[*]Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
[*]Format settings, CABAC : Yes
[*]Format settings, Reference frames: 5 frames
[*]Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
[*]Duration : 1 h 44 min
[*]Bit rate : 13.5 Mb/s
[*]Width : 1 488 pixels
[*]Height : 1 080 pixels
[*]Display aspect ratio : 1.378
[*]Frame rate mode : Constant
[*]Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
[*]Color space : YUV
[*]Chroma subsampling : 4:2:0
[*]Bit depth : 8 bits
[*]Scan type : Progressive
[*]Bits/(Pixel*Frame) : 0.351
[*]Stream size : 9.83 GiB (90%)
[*]Writing library : x264 core 158 r2984 3759fcb
[*]Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13512 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
[*]Language : English
[*]Default : Yes
[*]Forced : No
[*]
[*]Audio
[*]ID : 2
[*]Format : DTS
[*]Format/Info : Digital Theater Systems
[*]Codec ID : A_DTS
[*]Duration : 1 h 44 min
[*]Bit rate mode : Constant
[*]Bit rate : 1 509 kb/s
[*]Channel(s) : 2 channels
[*]Channel layout : L R
[*]Sampling rate : 48.0 kHz
[*]Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
[*]Bit depth : 24 bits
[*]Compression mode : Lossy
[*]Stream size : 1.10 GiB (10%)
[*]Language : English
[*]Default : Yes
[*]Forced : No
[*]
[*]Text #1
[*]ID : 3
[*]Format : UTF-8
[*]Codec ID : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
[*]Duration : 1 h 40 min
[*]Bit rate : 84 b/s
[*]Count of elements : 1915
[*]Stream size : 62.0 KiB (0%)
[*]Language : English
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]
[*]Text #2
[*]ID : 4
[*]Format : UTF-8
[*]Codec ID : S_TEXT/UTF8
[*]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
[*]Duration : 1 h 41 min
[*]Bit rate : 84 b/s
[*]Count of elements : 1961
[*]Stream size : 63.1 KiB (0%)
[*]Title : SDH
[*]Language : English
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]
[*]Menu
[*]00:00:00.000 : en:00:00:00.000
[*]00:01:09.069 : en:00:01:09.069
[*]00:05:00.175 : en:00:05:00.175
[*]00:09:52.383 : en:00:09:52.383
[*]00:12:58.444 : en:00:12:58.444
[*]00:15:31.097 : en:00:15:31.097
[*]00:18:32.570 : en:00:18:32.570
[*]00:25:05.921 : en:00:25:05.921
[*]00:28:37.799 : en:00:28:37.799
[*]00:32:49.926 : en:00:32:49.926
[*]00:35:05.186 : en:00:35:05.186
[*]00:37:25.410 : en:00:37:25.410
[*]00:43:29.607 : en:00:43:29.607
[*]00:48:53.097 : en:00:48:53.097
[*]00:50:57.096 : en:00:50:57.096
[*]00:56:26.383 : en:00:56:26.383
[*]01:00:00.972 : en:01:00:00.972
[*]01:05:59.747 : en:01:05:59.747
[*]01:10:29.225 : en:01:10:29.225
[*]01:12:52.493 : en:01:12:52.493
[*]01:16:00.556 : en:01:16:00.556
[*]01:19:32.851 : en:01:19:32.851
[*]01:22:30.362 : en:01:22:30.362
[*]01:27:24.698 : en:01:27:24.698
[*]01:31:34.030 : en:01:31:34.030
[*]01:36:31.995 : en:01:36:31.995
[*]01:41:25.246 : en:01:41:25.246
[*]01:43:15.398 : en:01:43:15.398
页:
[1]