007之最高机密 For.Your.Eyes.Only.1981.INTERNAL.2160p.WEB.H265-DEFLATE 16GB
https://www.hdchina.net/data/attachment/forum/201903/12/145835mey8e1l33z3h3e9l.jpg译 名 007之最高机密 / 只为你的双眼 / 铁金刚勇破海龙帮
片 名 For Your Eyes Only
年 代 1981
产 地 英国 / 美国
类 别 行动 / 惊悚 / 冒险
语 言 英语 / 希腊语 / 意大利语
上映日期 1981-06-26
IMDb评分 6.8/10 from 82813 users
IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0082398
豆瓣评分 7.0/10 from 5048 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293540/
片 长 127 分钟
导 演 John Glen
编 剧 Richard Maibaum / Michael G. Wilson / Ian Fleming
主 演 Roger Moore
Carole Bouquet
Topol
Lynn-Holly Johnson
Julian Glover
简 介
英国军方一艘绝密的特务船在希腊发生了爆炸,船上有一个能力非常的发射机(听说它可以使全部北极星飞弹系统全数报废)沉入了海底。这下,不但英国军方,还有天下各地的特务、可骇份子都起头捋臂张拳。因而,007邦德(罗杰·摩尔 Roger Moore 饰)出动了,他的使命就是尽快毁掉这台发射机。同一时辰,哈维洛克师长在寻觅这项装配时不幸被人刺杀身亡,他的女儿美琳娜(卡洛尔·布盖 Carole Bouquet 饰)试图想方设法想帮父亲报仇。邦德压服了美琳娜辅佐他潜入海底从沉船里取出了发射机。不幸的是,两人浮出水面被仇敌捉住了……
获奖情况
第54届奥斯卡金像奖(1982)
最好原创歌曲(提名) 比尔·康堤 / 迈克尔·利森
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main @Main
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 2 h 8 min
Width : 3 840 pixels
Height : 1 634 pixels
Original height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 2 h 8 min
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Delay relative to video : 5 s 464 ms
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 8 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 5 s 464 ms
Stream size : 205 MiB (1%)
Title : Commentary with Roger Moore
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 8 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 5 s 464 ms
Stream size : 205 MiB (1%)
Title : Commentary with director John Glen
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 8 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 5 s 464 ms
Stream size : 205 MiB (1%)
Title : Commentary with Producer Michael Wilson and crew members
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 21
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 22
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 23
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 24
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Danish
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 25
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Dutch
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 26
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Finnish
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 27
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : French
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 28
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : German
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 29
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Norwegian
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 30
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Portuguese
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 31
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Spanish
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 32
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Swedish
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 33
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary with Roger Moore
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 34
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary with director John Glen
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 35
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary with Producer Michael Wilson and crew members
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:06:38.565 : en:Chapter 02
00:09:22.312 : en:Chapter 03
00:13:56.669 : en:Chapter 04
00:16:52.929 : en:Chapter 05
00:19:04.685 : en:Chapter 06
00:24:12.076 : en:Chapter 07
00:28:31.919 : en:Chapter 08
00:33:46.858 : en:Chapter 09
00:39:28.658 : en:Chapter 10
00:43:02.163 : en:Chapter 11
00:47:05.322 : en:Chapter 12
00:51:58.157 : en:Chapter 13
00:55:37.334 : en:Chapter 14
00:58:33.719 : en:Chapter 15
01:00:35.882 : en:Chapter 16
01:04:41.628 : en:Chapter 17
01:11:07.263 : en:Chapter 18
01:14:30.216 : en:Chapter 19
01:18:40.966 : en:Chapter 20
01:20:26.238 : en:Chapter 21
01:23:37.679 : en:Chapter 22
01:33:15.173 : en:Chapter 23
01:37:45.359 : en:Chapter 24
01:42:51.749 : en:Chapter 25
01:44:55.706 : en:Chapter 26
01:53:52.784 : en:Chapter 27
01:57:19.908 : en:Chapter 28
02:00:20.338 : en:Chapter 29
02:01:12.348 : en:Chapter 30
02:03:19.976 : en:Chapter 31
02:05:19.762 : en:Chapter 32
https://www.hdchina.net/data/attachment/forum/201903/12/145836e9vl9jhj7j6n089m.jpghttps://www.hdchina.net/data/attachment/forum/201903/12/145837aoysk5z5tnbs5ya5.jpg
页:
[1]