007之明日帝国 Tomorrow.Never.Dies.1997.INTERNAL.2160p.WEB.H265-DEFLATE 15GB
https://www.hdchina.net/data/attachment/forum/201903/12/234212lnajbba93eafmtno.jpg译 名 007之明日帝国/新铁金刚之明日帝国/致命关头/不死明天
片 名 Tomorrow Never Dies
年 代 1997
国 家 英国/美国
类 别 行动/冒险/惊悚
语 言 英语/德语/丹麦语/汉语普通话/粤语
上映日期 1997-12-09(伦敦首映)/1997-12-12(英国)/1997-12-19(美国)
IMDb评分6.5/10 from 135,421 users
IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt0120347/
豆瓣评分 7.2/10 from 21,967 users
豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1299247/
片 长 119 分钟
导 演 罗杰·斯波蒂伍德 Roger Spottiswoode
主 演 皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan
杨紫琼
乔纳森·普雷斯 Jonathan Pryce
泰瑞·海切尔 Teri Hatcher
朱迪·丹奇 Judi Dench
简 介
英国水兵的德文郡号军舰在中国领国内被遭到不明鱼雷进犯沉没。为了查明情况,英国水兵决议动用武力,派出军舰前往失事海域停止还击。但是却被奥秘情报负责人M(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)阻止,并派出代号007的情报员詹姆斯·邦德(皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan 饰)去查清实在的缘由,避免两国之间一触即发的战争。在不竭深入的观察中,媒体富翁卡佛(乔纳森·普雷斯 Jonathan Pryce 饰)进入了邦德的视野。而且在卡佛举行的晚宴上,邦德遇上了前女友帕丽丝(泰瑞·海切尔 Teri Hatcher 饰),现在的卡佛夫人。在帕丽丝的帮助下,邦德操纵GPS让已出动的英国军舰偏离了航道为自己的观察争取到了贵重的时候。从卡佛处偷来的装备上,邦德发现了沉没军舰的正确位置,不外在沉船处却与中国女奸细林惠(杨紫琼 饰)一路被卡佛擒获。本来,卡佛是想经过激发战争来获得全球媒体的把持职位。这一次,邦德能否逃出魔掌摧毁卡佛的诡计?
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main @Main
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 59 min
Width : 3 840 pixels
Height : 1 636 pixels
Original height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 59 min
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Delay relative to video : 8 s 717 ms
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 59 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 8 s 717 ms
Stream size : 191 MiB (1%)
Title : Commentary with Director Roger Spottiswoode
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 59 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 8 s 717 ms
Stream size : 191 MiB (1%)
Title : Commentary with Stunt Director Vic Armstrong and Producer Michael G. Wilson
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 19
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 20
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 21
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 22
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Danish
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 23
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Dutch
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 24
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Finnish
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 25
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : French
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 26
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : German
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 27
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Norwegian
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 28
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Portuguese
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 29
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Spanish
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 30
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Swedish
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 31
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary with Director Roger Spottiswoode
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 32
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary with Stunt Director Vic Armstrong and Producer Michael G. Wilson
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:04:34.316 : en:Chapter 02
00:06:36.646 : en:Chapter 03
00:09:37.285 : en:Chapter 04
00:12:37.131 : en:Chapter 05
00:15:01.400 : en:Chapter 06
00:20:09.875 : en:Chapter 07
00:22:10.371 : en:Chapter 08
00:27:31.233 : en:Chapter 09
00:30:34.916 : en:Chapter 10
00:32:23.608 : en:Chapter 11
00:36:29.521 : en:Chapter 12
00:39:19.607 : en:Chapter 13
00:42:09.777 : en:Chapter 14
00:47:14.290 : en:Chapter 15
00:50:22.686 : en:Chapter 16
00:53:23.700 : en:Chapter 17
00:59:32.068 : en:Chapter 18
01:03:39.315 : en:Chapter 19
01:12:01.526 : en:Chapter 20
01:15:09.714 : en:Chapter 21
01:16:43.224 : en:Chapter 22
01:17:53.711 : en:Chapter 23
01:24:22.349 : en:Chapter 24
01:26:15.587 : en:Chapter 25
01:29:08.051 : en:Chapter 26
01:31:17.222 : en:Chapter 27
01:34:20.989 : en:Chapter 28
01:38:35.660 : en:Chapter 29
01:43:46.178 : en:Chapter 30
01:48:43.225 : en:Chapter 31
01:55:22.707 : en:Chapter 32
https://www.hdchina.net/data/attachment/forum/201903/12/234215xrjxb1psp4acdcz1.pnghttps://www.hdchina.net/data/attachment/forum/201903/12/234217egkjhy7hxxukkbx7.png
页:
[1]