找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 242|回复: 0

[2160p] 第五元素.The.Fifth.Element.1997.Eng.Fre.Ger.Spa.2160p.BluRay.Remux.HDR.HEVC.Atmos-SGF 59.86GB

[复制链接]

0

精华

0

好友

2

听众

实习版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

蓝光币
5
发表于 2024-5-9 13:36:37 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 第五元素 / Le Cinquième Élément / The 5th Element
◎片  名 The Fifth Element
◎年  代 1997
◎产  地 法国 / 英国 / 美国
◎类  别 动作 / 科幻 / 冒险
◎语  言 英语 / 瑞典语 / 德语 / 阿拉伯语 / 古埃及语
◎上映日期 1997-05-07(法国)
◎IMDb评星  ★★★★★★★✦☆☆
◎IMDb评分  7.6/10 from 506,959 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0119116/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 8.0/10 from 204,918 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293531/
◎片  长 126分钟
◎导  演 吕克·贝松 / Luc Besson
◎演  员 布鲁斯·威利斯 / Bruce Willis
      加里·奥德曼 / Gary Oldman
      米拉·乔沃维奇 / Milla Jovovich
      克里斯·塔克 / Chris Tucker
      伊安·霍姆 / Ian Holm
      卢克·贝里 / Luke Perry
      布里翁·詹姆斯 / Brion James
      汤米·利斯特 / Tom Lister Jr.
      李·伊万斯 / Lee Evans
      查理·科里德-米尔斯 / Charlie Creed-Miles
      Tricky Tricky
      约翰·内威尔 / John Neville
      约翰·布鲁塞尔 / John Bluthal | 饰 Professor Pacoli
      马修·卡索维茨 / Mathieu Kassovitz
      克里斯托弗·法里班克 / Christopher Fairbank
      麦温 / Maïwenn
      Kim Chan Kim Chan
      阿尔·马修斯 / Al Matthews
      约翰·贝内特 / John Bennett
      Richard Leaf Richard Leaf
      朱莉·T.华莱士 / Julie T. Wallace | 饰 Major Iceborg
      Ivan Heng Ivan Heng
      蒂姆·迈克穆兰 / Tim McMullan | 饰 Scientist's Aide
      索妮塔·亨利 / Sonita Henry
      Roger Monk Roger Monk
      吉莉恩·M·贝若 / Gillian M. Berrow | 饰 蒙多沙万
◎编  剧 吕克·贝松 / Luc Besson
      罗伯特·马克·卡门 / Robert Mark Kamen
◎制  片  人 帕特里斯·勒杜 / Patrice Ledoux
◎音  乐 埃里克·塞拉 / Éric Serra
◎摄  影 蒂埃里·阿博加斯特 / Thierry Arbogast
◎剪  辑 西尔维·兰德拉 / Sylvie Landra
◎美  术 Michael Lamont Michael Lamont
      容.格瑞斯 / Ron Gress
      玛姬·格雷 / Maggie Gray
      安娜·平诺克 / Anna Pinnock
      Dan Weil Dan Weil
◎服  装 让-保罗·高缇耶 / Jean-Paul Gaultier
◎化  妆 Michelle Taylor Michelle Taylor
      Sue Love Sue Love
      邦尼·帕克尔 / Bunny Parker
      宝琳·黑斯 / Pauline Heys
      阿曼达·奈特 / Amanda Knight
      洛伊斯·布尔维尔 / Lois Burwell
      马克·凯奥耶 / Mark Coulier
◎副  导  演 帕斯卡尔·舒梅 / Pascal Chaumeil
◎视觉特效 西蒙·奥康纳 / Simon O'Connor
      凯里·维尔加斯 / Carey Villegas
      乔纳森·F·斯泰尔朗德 / Jonathan F. Styrlund
      马克·斯泰特森 / Mark Stetson
      丹·赖蒙 / Dan Lemmon
      丹尼尔·J·洛姆巴多 / Daniel J. Lombardo
      John E. Sasaki John E. Sasaki
      David Prescott David Prescott
      凯文·斯科特·麦克 / Kevin Scott Mack
      Charles Meredith Charles Meredith
      肖恩·安德鲁·法登 / Sean Andrew Faden
      罗科·帕西尼诺 / Rocco Passionino
      雷莫·巴尔塞尔斯 / Remo Balcells
      埃里克·巴尔巴 / Eric Barba
      劳拉·巴夫 / Laura Buff
      Seb Caudron Seb Caudron
      科林·德罗布尼斯 / Colin Drobnis
      克里斯·福赛斯·史密斯 / Crys Forsyth-Smith
      容.格瑞斯 / Ron Gress
      布莱恩·吉尔 / Bryan Grill
◎简  介 
  一头红发,perfect的“第五元素”莉露(Milla Jovovich饰)受命来到地球,她要协助人类与每隔五千年降临一次的邪恶力量对抗,联合风、火、水、土四块神石击退敌人。
  在实验室被复制出来后,言语不通的莉露在躲避人类的追捕中搭上了退役特工科本(Bruce Will is饰)的出租车。科本带莉露找到了负责接头的神父,两人也渐渐的产生了好感。
  莉露与科本一同前往一个叫“失落天堂”的星球找寻另外四种元素的神石。但是,在战斗中莉露受伤昏迷,而且由于人类的暴行和无知杀戮,莉露陷入了内心的迷惘。大敌当前,科本究竟用什么力量才能唤醒莉露呢?
◎获奖情况 
  第70届奥斯卡金像奖 (1998)
  最佳音效剪辑(提名) 马克·马基尼
◎台词金句
  Mr. Kim: You got a message.
  吉姆先生:你有一条消息。
  Korben Dallas: Yeah
  考本·达拉斯:好的。
  Mr. Kim: You're not gonna open it? It might be important.
  吉姆先生:你不想打开看看?它可能很重要。
  Korben Dallas: Yeah, like the last two I got were important. The first one was from my wife, telling me she was leaving. The second was from my lawyer, telling me he was leaving... with my wife.
  考本·达拉斯:是的,就像是上两条我得到的消息。第一条是我的妻子,告诉我她要离去。第二条是我的律师,告诉我他要离去...和我的妻子。
  Mr. Kim: Ah, that's bad luck. Grandfather say it not rain everyday. This is good news, guaranteed. I bet your lunch.
  吉姆先生:啊,那运气不太好。祖父会说并不是每天都下雨。这是一条好消息,我保证。我跟你打赌午餐。
  Korben Dallas: Okay, you're on.
  考本·达拉斯:好的,继续吧。
  Mr. Kim: Come on...
  吉姆先生:来吧...
  Mr. Kim: You are fired. Oh.
  吉姆先生:你被解雇了。哦。
  Korben Dallas: Well, at least I won lunch.
  考本·达拉斯:好的,至少我赢了午餐。
  Mr. Kim: Good philosophy, see good in bad, I like.
  吉姆先生:很冷静的想法,在坏运里看到好的方面,我喜欢。
◎幕后揭秘
  【关于构思】
  可以说《第五元素》是导演吕克·贝松在科幻片领域的回归,因为他的第一部电影就是科幻题材的《最后决战》。“当我拍摄一部电影时,我希望带领观众远离他们的日常生活,”贝松说,“我会说,让我带你到没去过的地方吧,一些只有在梦境中才去过的地方,比如地下、海底和太空。出于梦想和逃避,我对这种电影很着迷。”
  影片片名“第五元素”源自古希腊物质组成学说的四种元素:土、气、水、火。在中世纪,四元素说曾经作为了炼金术的理论依据,炼金术士们认为只要改变物质中这四种原始性质的比例,即可使普通金属变为黄金。另外,这四种元素在一起可以产生出第五元素,那就是人。
  从16岁时开始,吕克·贝松就开始构思这个故事,而当时他还不知道第五元素的概念。贝松回忆说:“那时候写作只是为了找乐子,为了逃避每天的生活,去进入这个梦想的世界。我并没想过某一天会拍摄它,而这个故事也逐渐发展为2、300页。多年之后,我开始考虑可以将这个故事拍成电影。”
  直到《碧海蓝天》和《尼基塔》在国际赢得赞誉并取得商业成功之后,贝松才真正考虑《第五元素》,他说:“在拍完《尼基塔》之后,我开始严肃的看待这个故事,将它改编成剧本的形式。初稿有400页,拍摄经费需要1亿4500万美元,不过在初稿中,我信马由缰,根本没考虑可行性的问题,我把想看的都写了进去,后来我才开始思考实施的问题。”
  在第三稿完成之后,贝松开始与编剧罗伯特·马克·卡门(Robert Mark Kamen)共同修改剧本,两人最终决定将故事一分为二、“我们完成剧本是为了能够拍摄,”贝松解释说,“所以一旦有所需求,续集剧本已经完成,尽管这不在计划之中。”
  另外值得一提的是,贝松还曾道出鲜为人知的巧合:“有一天我的父亲无意间发现了柏拉图关于这个题材的相关作品,他拿着书对我说,你知道你的电影被翻版了吗?我拿来一看,柏拉图所写的内容与我的剧本有惊人的相似之处。”
  在《第五元素》中,贝松提出了一个假设:如果在另一个空间存在着生命的相对形式,并不是由生命力所构成,而是黑暗的罪恶。贝松解释说:“生命力与这种罪恶的生命形式是对立的,就像火和冰一样,生命力越是旺盛,就越会唤起和激怒对应的罪恶。”
  在《第五元素》中的第23世纪。人类穿梭于星球之间,到处散播这种生命力,让黑暗势力愈加不安。“我们的存在让它们窒息,它们要反击,要灭绝一切能量和光亮的所有来源,消灭动物、植物和人类。但它们存在于另一个空间,这是局限所在,”贝松说。
  影片中最独特的莫过于展现在观众眼前的未来世界,贝松说:“我们着眼于所有人类的历史,以获取2259年最合情合理的设定。故事发生的时间很精确--2259年3月18日凌晨2点,当时世界会发展成什么样子?人们如何生活和思考?这对于我创造这个故事很重要,因为要让观众接受这种真切未来的可能性。”
  结果是,在未来的世界中,出现了代表宇宙间善良力量的外形丑陋的蒙督沙瓦人,和邪恶黑星的地球代理人佐格所率的贪婪残暴的孟加罗军队,当然,还有我们前所未见的全新的地球。
  【关于筹备】
  为了将未来世界搬上大银幕,制作设计师丹·维尔(Dan Weil)担负着艰巨使命,早在1988年,他就曾参与吕克·贝松的《碧海蓝天》的拍摄。1993年,在维尔的监督下,一支由顶尖级设计师和插图师组成的团队开始了漫长的筹备过程,期间还要与化妆部门和著名服装设计师让·保罗·戈蒂埃(Jean-Paul Gaultier)密切协作。为了筛选这支精英制作设计团队,贝松看了几百位设计师的作品,除了丹·维尔和法国著名插画师让-克劳德·麦兹埃尔(Jean-Claude Mezieres)之外,贝松又看中了7位艺术家。整个设计过程长达1年,最后完成时,有些人甚至有些害怕这个浩大的项目,因为在当时还不可能实施。
  贝松很快将失望转化成动力,当时他正在写《这个杀手不太冷》,在30天内,贝松就完成了剧本,两个月后,《这个杀手不太冷》开始进入前期准备阶段。众所周知,《这个杀手不太冷》取得了比《尼基塔》更大的成功,贝松在国际影坛的声誉被进一步提升,哥伦比亚公司随即看中了《第五元素》的拍摄计划。
  曾在《蝙蝠侠》、《夜访吸血鬼》和《异形3》等影片中担纲化妆师的尼克·杜德曼(Nick Dudman)负责制作片中全尺寸的造型服装、自动木偶、外星人的太空服和大量五花八门的器官道具。贝松说:“尼克总是将最优秀的呈现给我们,而最让我信服的是他的工作热情。”
  影片中未来城市的画面由模型和数字特效共同组成,而担任特效总监的正是曾制作《真实的谎言》、《夜访吸血鬼》等100多部影片的特效奇才马克·斯泰森(Mark Stetson)。
  为本片担纲配乐的艾瑞克o塞拉(Eric Serra)在为贝松的《最后决战》创作乐曲时还是名不见经传的吉他手,从那时起两人就开始合作。作为当今法国乐坛的重要人物,艾瑞克·塞拉将007系列带入了90年代,他为《007:黄金眼》创作的配乐成为了007音乐中的现代经典。在贝松看来,导演是眼睛,电影作曲家就是耳朵,他和塞拉已经共事了15年,合作了7部影片,两人间的默契自不必说。
  早在合作本片之前,贝松就与布鲁斯·威利斯相识,他回忆说:“我和布鲁斯在5年前初次相见,从那时起我们就一起讨论了剧本。我们一直保持着联系,在拍摄经费全部到位和剧本准备就绪之后,我去纽约将剧本交给了他,然后我出门购物,当我两小时后回到他面前时,他说道,Ok,让我们拍吧。”
  【关于拍摄】
  在毛利塔尼亚完成一周的取景之后,影片的主要拍摄于1996年1月8日拉开序幕,片中精美的布景是在伦敦松林制片厂的9个摄影棚中搭建的。值得一提的是贝松的执导方法,他就像摄影师一样身体力行,这是他从早期的小成本电影中养成的习惯。在拍摄期间,特别是在特写镜头中,贝松总是出现在场景中,在拍摄的同时修改演员的表演。“有时我会抓住演员的肩膀让他移动到我想要的画面位置,”他说,“如果这段镜头拍得不好,我会不喊‘Cut’而直接与演员进行交谈,我不想浪费‘Action’、‘Cut’然后重新再来所消耗的能量。”
  贝松将这种方法比作外科手术:“你可以剖开某人的胸膛,伸手进去按摩心脏,他的生命便可以重新复苏,而在喊‘Action’和‘Cut’之间,什么都有可能发生,直到演员疲倦或透不过气时,我才会说‘Cut’。”
  除了之前与贝松合作过的加里·奥德曼之外,其余的演员都对贝松这种零距离的执导方式很吃惊。布鲁斯和伊恩(Ian Holm)起初都有点心烦意乱,不过不久之后,他们开始喜欢上了这种方式,因为他们知道导演不是在几码外盯着监控器,而是在表演中与他们同在。
  1. General
  2. Unique ID: 69782891968572028059513667476029612849 (0x347FB2353C7D2A59756ED64EBAF6A331)
  3. Complete name: The.Fifth.Element.1997.Eng.Fre.Ger.Spa.2160p.BluRay.Remux.HDR.HEVC.Atmos-SGF.mkv
  4. Format: Matroska
  5. Format version: Version 4
  6. File size: 59.9 GiB
  7. Duration: 2 h 5 min
  8. Overall bit rate mode: Variable
  9. Overall bit rate: 68.1 Mb/s
  10. Frame rate: 23.976 FPS
  11. Encoded date: 2024-05-02 09:20:18 UTC
  12. Writing application: mkvmerge v84.0 ('Sleeper') 64-bit
  13. Writing library: libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
  14. Video
  15. ID: 1
  16. Format: HEVC
  17. Format/Info: High Efficiency Video Coding
  18. Format profile: Main 10@L5.1@High
  19. HDR format: SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
  20. Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC
  21. Duration: 2 h 5 min
  22. Bit rate: 51.2 Mb/s
  23. Width: 3 840 pixels
  24. Height: 2 160 pixels
  25. Display aspect ratio: 16:9
  26. Frame rate mode: Constant
  27. Frame rate: 23.976 (24000/1001) FPS
  28. Color space: YUV
  29. Chroma subsampling: 4:2:0 (Type 2)
  30. Bit depth: 10 bits
  31. Bits/(Pixel*Frame): 0.258
  32. Stream size: 45.0 GiB (75%)
  33. Default: Yes
  34. Forced: No
  35. Color range: Limited
  36. Color primaries: BT.2020
  37. Transfer characteristics: PQ
  38. Matrix coefficients: BT.2020 non-constant
  39. Mastering display color primaries: Display P3
  40. Mastering display luminance: min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
  41. Maximum Content Light Level: 10000 cd/m2
  42. Maximum Frame-Average Light Level: 724 cd/m2
  43. Audio 1
  44. ID: 2
  45. Format: MLP FBA 16-ch
  46. Format/Info: Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
  47. Commercial name: Dolby TrueHD with Dolby Atmos
  48. Codec ID: A_TRUEHD
  49. Duration: 2 h 5 min
  50. Bit rate mode: Variable
  51. Bit rate: 5 666 kb/s
  52. Maximum bit rate: 9 144 kb/s
  53. Channel(s): 8 channels
  54. Channel layout: L R C LFE Ls Rs Lb Rb
  55. Sampling rate: 48.0 kHz
  56. Frame rate: 1 200.000 FPS (40 SPF)
  57. Compression mode: Lossless
  58. Stream size: 4.98 GiB (8%)
  59. Title: English [Dolby TrueHD Atmos 7.1]
  60. Language: English
  61. Default: Yes
  62. Forced: No
  63. Number of dynamic objects: 11
  64. Bed channel count: 1 channel
  65. Bed channel configuration: LFE
  66. Audio 2
  67. ID: 3
  68. Format: AC-3
  69. Format/Info: Audio Coding 3
  70. Commercial name: Dolby Digital
  71. Codec ID: A_AC3
  72. Duration: 2 h 5 min
  73. Bit rate mode: Constant
  74. Bit rate: 640 kb/s
  75. Channel(s): 6 channels
  76. Channel layout: L R C LFE Ls Rs
  77. Sampling rate: 48.0 kHz
  78. Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
  79. Compression mode: Lossy
  80. Stream size: 576 MiB (1%)
  81. Title: English [Dolby Digital 5.1]
  82. Language: English
  83. Service kind: Complete Main
  84. Default: No
  85. Forced: No
  86. Audio 3
  87. ID: 4
  88. Format: DTS XLL
  89. Format/Info: Digital Theater Systems
  90. Commercial name: DTS-HD Master Audio
  91. Codec ID: A_DTS
  92. Duration: 2 h 5 min
  93. Bit rate mode: Variable
  94. Bit rate: 2 314 kb/s
  95. Channel(s): 6 channels
  96. Channel layout: C L R Ls Rs LFE
  97. Sampling rate: 48.0 kHz
  98. Frame rate: 93.750 FPS (512 SPF)
  99. Bit depth: 16 bits
  100. Compression mode: Lossless
  101. Stream size: 2.04 GiB (3%)
  102. Title: French (France) [DTS-HD MA 5.1]
  103. Language: French (FR)
  104. Default: No
  105. Forced: No
  106. Audio 4
  107. ID: 5
  108. Format: MLP FBA 16-ch
  109. Format/Info: Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
  110. Commercial name: Dolby TrueHD with Dolby Atmos
  111. Codec ID: A_TRUEHD
  112. Duration: 2 h 5 min
  113. Bit rate mode: Variable
  114. Bit rate: 6 770 kb/s
  115. Maximum bit rate: 10.9 Mb/s
  116. Channel(s): 8 channels
  117. Channel layout: L R C LFE Ls Rs Lb Rb
  118. Sampling rate: 48.0 kHz
  119. Frame rate: 1 200.000 FPS (40 SPF)
  120. Compression mode: Lossless
  121. Delay relative to video: 34 ms
  122. Stream size: 5.95 GiB (10%)
  123. Title: German [Dolby TrueHD Atmos 7.1]
  124. Language: German
  125. Default: No
  126. Forced: No
  127. Number of dynamic objects: 11
  128. Bed channel count: 1 channel
  129. Bed channel configuration: LFE
  130. Audio 5
  131. ID: 6
  132. Format: AC-3
  133. Format/Info: Audio Coding 3
  134. Commercial name: Dolby Digital
  135. Codec ID: A_AC3
  136. Duration: 2 h 5 min
  137. Bit rate mode: Constant
  138. Bit rate: 640 kb/s
  139. Channel(s): 6 channels
  140. Channel layout: L R C LFE Ls Rs
  141. Sampling rate: 48.0 kHz
  142. Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
  143. Compression mode: Lossy
  144. Delay relative to video: 34 ms
  145. Stream size: 576 MiB (1%)
  146. Title: German [Dolby Digital 5.1]
  147. Language: German
  148. Service kind: Complete Main
  149. Default: No
  150. Forced: No
  151. Audio 6
  152. ID: 7
  153. Format: AC-3
  154. Format/Info: Audio Coding 3
  155. Commercial name: Dolby Digital
  156. Codec ID: A_AC3
  157. Duration: 2 h 5 min
  158. Bit rate mode: Constant
  159. Bit rate: 384 kb/s
  160. Channel(s): 6 channels
  161. Channel layout: L R C LFE Ls Rs
  162. Sampling rate: 48.0 kHz
  163. Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
  164. Compression mode: Lossy
  165. Stream size: 346 MiB (0%)
  166. Title: Spanish (Latin America) [Dolby Digital 5.1]
  167. Language: Spanish (Latin America)
  168. Service kind: Complete Main
  169. Default: No
  170. Forced: No
  171. Audio 7
  172. ID: 8
  173. Format: AC-3
  174. Format/Info: Audio Coding 3
  175. Commercial name: Dolby Digital
  176. Codec ID: A_AC3
  177. Duration: 2 h 5 min
  178. Bit rate mode: Constant
  179. Bit rate: 224 kb/s
  180. Channel(s): 2 channels
  181. Channel layout: L R
  182. Sampling rate: 48.0 kHz
  183. Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
  184. Compression mode: Lossy
  185. Delay relative to video: 34 ms
  186. Stream size: 202 MiB (0%)
  187. Title: English [Commentary by VFX Team]
  188. Language: English
  189. Service kind: Complete Main
  190. Default: No
  191. Forced: No
  192. Text 1
  193. ID: 9
  194. Format: PGS
  195. Muxing mode: zlib
  196. Codec ID: S_HDMV/PGS
  197. Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  198. Duration: 1 h 58 min
  199. Bit rate: 32.3 kb/s
  200. Frame rate: 0.414 FPS
  201. Count of elements: 2943
  202. Stream size: 27.3 MiB (0%)
  203. Title: English [Full]
  204. Language: English
  205. Default: No
  206. Forced: No
  207. Text 2
  208. ID: 10
  209. Format: PGS
  210. Muxing mode: zlib
  211. Codec ID: S_HDMV/PGS
  212. Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  213. Duration: 2 h 5 min
  214. Bit rate: 36.4 kb/s
  215. Frame rate: 0.487 FPS
  216. Count of elements: 3661
  217. Stream size: 32.6 MiB (0%)
  218. Title: English [SDH]
  219. Language: English
  220. Default: No
  221. Forced: No
  222. Text 3
  223. ID: 11
  224. Format: PGS
  225. Muxing mode: zlib
  226. Codec ID: S_HDMV/PGS
  227. Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  228. Duration: 2 h 2 min
  229. Bit rate: 21.2 kb/s
  230. Frame rate: 0.329 FPS
  231. Count of elements: 2422
  232. Stream size: 18.6 MiB (0%)
  233. Title: French (France) [Full]
  234. Language: French (FR)
  235. Default: No
  236. Forced: No
  237. Text 4
  238. ID: 12
  239. Format: PGS
  240. Muxing mode: zlib
  241. Codec ID: S_HDMV/PGS
  242. Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  243. Duration: 2 h 0 min
  244. Bit rate: 40.7 kb/s
  245. Frame rate: 0.337 FPS
  246. Count of elements: 2446
  247. Stream size: 35.2 MiB (0%)
  248. Title: German [SDH]
  249. Language: German
  250. Default: No
  251. Forced: No
  252. Text 5
  253. ID: 13
  254. Format: PGS
  255. Muxing mode: zlib
  256. Codec ID: S_HDMV/PGS
  257. Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  258. Duration: 1 h 59 min
  259. Bit rate: 28.8 kb/s
  260. Frame rate: 0.398 FPS
  261. Count of elements: 2862
  262. Stream size: 24.7 MiB (0%)
  263. Title: Spanish (Latin America) [Full]
  264. Language: Spanish (Latin America)
  265. Default: No
  266. Forced: No
  267. Menu
  268. 00:00:00.000: en:Main Title
  269. 00:02:37.157: en:Egypt 1914
  270. 00:12:11.773: en:300 Years Later
  271. 00:24:17.539: en:Nucleolab
  272. 00:32:14.683: en:Leeloo Drops In On Korben
  273. 00:40:05.403: en:Cornelius The Priest
  274. 00:47:23.466: en:I Know Where The Stones Are
  275. 00:53:23.242: en:Zorg Enterprises
  276. 01:00:16.613: en:General Monroe
  277. 01:07:17.033: en:Airport Departure
  278. 01:11:16.731: en:Ruby Rhod
  279. 01:21:54.660: en:Fhloston Paradise
  280. 01:27:25.699: en:The Opera
  281. 01:38:29.779: en:Mangalore Shoot-out
  282. 01:46:35.347: en:Escape
  283. 01:52:26.365: en:The Temple
复制代码









The.Fifth.Element.1997.Eng.Fre.Ger.Spa.2160p.BluRay.Remux.HDR.HEVC.Atmos-SGF.torrent (75.31 KB, 下载次数: 18)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蓝光电影网

GMT+8, 2024-11-26 18:58 , Processed in 0.055100 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表