?
◎译 名 黑洞概况/撕裂地平线/异煞/地平线事务/黑洞吸入线号飞船
◎片 名 Event Horizon
◎年 代 1997
◎国 家 英国/美国
◎类 别 可骇/悬疑/科幻
◎语 言 英语/拉丁语
◎上映日期 1997-08-15(美国)
◎IMDb评分6.7/10 from 106,234 users
◎IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt0119081/
◎豆瓣评分 6.7/10 from 7,148 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1298041/
◎片 长 96 分钟
◎导 演 保罗·安德森 Paul W.S. Anderson
◎主 演 劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
山姆·尼尔 Sam Neill
凯瑟琳·奎南 Kathleen Quinlan
◎简 介
未来几十年内,人类摸索操纵太空的水平不竭加深。2040年,操纵空间扭曲技术深入宇宙的“新范畴号”消失于海王星四周。
2047年,新范畴号忽然在海王星发回讯号,内容似乎为求救,因而昔时设想新范畴号的威尔博士(Sam Neill 饰)受命乘坐救援船“路易与克拉克”号前往施救。船主米勒(Laurence Fishburnes 饰)不甚友爱,所幸路易与克拉克号很快按计划与新范畴号对接。虽然生命扫描显现新范畴号布满生命迹象,但搜寻以后救援队发现一切船员均灭亡或消失,新范畴号内制造黑洞的焦点动力部分发生的震动破坏了路易与克拉克号的外壳,救援队被迫临时逗留。
新范畴号残留的影象记录将那时血腥的一幕显现给一切人,同时救援队员们被幻象所困——他们别离看到了自己心中没法放心的伤痛。队员们堕入领会体的边沿。但是更使人惊奇的是,新范畴号似乎具有了生命。威尔博士相信新范畴号的变化是由于它进入过天堂,米勒船主为了拯救队员们和威尔展开了生死对决……
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 35mn
Bit rate : 15.0 Mbps
Width : 1 916 pixels
Height : 820 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.399
Stream size : 10.1 GiB (89%)
Writing library : x264 core 146 r2538 121396c
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.02 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=48000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
DURATION : 01:35:57.043000000
NUMBER_OF_FRAMES : 138031
NUMBER_OF_BYTES : 10966706339
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.7.0 (\ Six Voices\ ) 32bit built on Feb 28 2015 23:23:00
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-05-24 19:25:08
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Audio
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 35mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 536 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.03 GiB (9%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 8
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 12
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 13
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 14
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 15
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Romanian
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:05:41.007 : en:Chapter 2
00:08:26.965 : en:Chapter 3
00:12:11.981 : en:Chapter 4
00:18:38.951 : en:Chapter 5
00:23:19.732 : en:Chapter 6
00:29:05.786 : en:Chapter 7
00:34:01.081 : en:Chapter 8
00:39:23.319 : en:Chapter 9
00:45:08.623 : en:Chapter 10
00:51:09.608 : en:Chapter 11
00:58:17.703 : en:Chapter 12
01:04:37.957 : en:Chapter 13
01:09:29.957 : en:Chapter 14
01:15:05.167 : en:Chapter 15
01:22:20.561 : en:Chapter 16
01:29:34.953 : en:Chapter 17