找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 808|回复: 0

[动作片] 007:大破天幕杀机 Skyfall.2012.INTERNAL.2160p.WEB.H265-DEFLATE 19.5GB

[复制链接]

已抛锚 成长值: 310

0

精华

0

好友

0

听众

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

蓝光币
7041
发表于 2020-4-1 00:37:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

译  名 007:大破天幕杀机 / 007之天降杀机 / 007系列23:大破天幕杀机 / 007:大破天幕危机 / 007:空降危机(台) / Bond 23 / 天幕坠落 / 新铁金刚智破天凶城(港) / 邦德23
片  名 Skyfall
年  代 2012
产  地 英国 / 美国
类  别 行动 / 惊悚 / 犯罪 / 冒险
语  言 英语 / 土耳其语
上映日期 2012-10-26(英国) / 2012-11-09(美国) / 2013-01-21(中国大陆)
IMDb评分 7.8/10 from 587258 users
IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1074638
豆瓣评分 7.0/10 from 185714 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2363876/
片  长 143分钟
导  演 萨姆·门德斯 Sam Mendes
编  剧 尼尔·珀维斯 Neal Purvis / 罗伯特·韦德 Robert Wade / 约翰·洛根 John Logan
主  演 丹尼尔·克雷格 Daniel Craig
      朱迪·丹奇 Judi Dench
      哈维尔·巴登 Javier Bardem
      拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes
      娜奥米·哈里斯 Naomie Harris
      贝纳尼丝·玛尔洛 Bérénice Marlohe
      阿尔伯特·芬尼 Albert Finney
      本·卫肖 Ben Whishaw
      罗里·金奈尔 Rory Kinnear
      Ola Rapace
      海伦·麦克洛瑞 Helen McCrory
      尼古拉斯·伍德森 Nicholas Woodeson
      Bill Buckhurst
      Elize du Toit
      伊恩 博纳 Ian Bonar

简  介
  数月前军情六处一块记录了潜伏于全天下可骇构造内部一切奸细名单信息的硬盘丧失,而追索硬盘的行动也以失利了结。在此以后,行动首要负责人M(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)被高层解雇,而军情六处也遭到惨烈的攻击,伤亡惨重。为了查到幕后真凶,M召来佯死的传奇异工詹姆士·邦德(丹尼尔·克雷格 Daniel Craig 饰)。经过一轮严苛的特训和测试,邦德重新退役。在伊芙(娜奥米·哈里斯 Naomie Harris 饰)和新同伴Q(本·卫肖 Ben Whishaw 饰)的辅佐下,邦德追随着某前CIA奸细的踪影来到富贵大城市上海。
在这一进程中,奸细的名单不竭泄露,而邦德最新一次的生死冒险也拉开序幕……
获奖情况
  第85届奥斯卡金像奖(2013)
  最好摄影(提名) 罗杰·狄金斯
  最好混音(提名)
  最好音效剪辑
  最好原创配乐(提名) 托马斯·纽曼
  最好原创歌曲
  第70届金球奖(2013)
  电影类 最好原创歌曲
  第36届日本电影学院奖(2013)
  最好外语片(提名)
  第57届意大利大卫奖(2013)
  最好欧洲电影(提名) 萨姆·门德斯
  第22届MTV电影奖(2013)
  MTV电影奖 最好打架(提名) 奥拉·拉佩斯 / 丹尼尔·克雷格
  MTV电影奖 最好赤膊表演(提名) 丹尼尔·克雷格
  MTV电影奖 最目瞪口呆排场(提名) 哈维尔·巴登
  MTV电影奖 最好反派(提名) 哈维尔·巴登
  MTV电影奖 最好拉丁裔演员 哈维尔·巴登
  第19届美国演员工会奖(2013)
  电影奖 最好男配角(提名) 哈维尔·巴登
  电影最好特技群戏 Ben Cooke / Hussain Abdullah / 尼科拉·贝尔维克 / Rob Cooper / Dani Biernat
  第18届美国批评家挑选电影奖(2013)
  最好男配角(提名) 哈维尔·巴登
  最好女配角(提名) 朱迪·丹奇
  最好行动片
  行动片最好男配角 丹尼尔·克雷格
  行动片最好女配角(提名) 朱迪·丹奇
  最好摄影(提名) 罗杰·狄金斯
  最好歌曲 阿黛尔 / Paul Epworth
  第17届金卫星奖(2012)
  电影部分 最好剧情片(提名)
  电影部分 最好男配角 哈维尔·巴登
  电影部分 最好女配角(提名) 朱迪·丹奇
  电影部分 最好原创配乐(提名) 托马斯·纽曼
  电影部分 最好原创歌曲(提名) 阿黛尔 / Paul Epworth
  电影部分 最好摄影(提名) 罗杰·狄金斯
  电影部分 最好视觉结果(提名) 史蒂文·贝格 / 安德鲁·怀特赫斯特 / Arundi Asregadoo
  第47届美国国家影评人协会奖(2013)
  最好摄影(提名) 罗杰·狄金斯
  第11届华盛顿影评人协会奖(2012)
  最好男配角(提名) 哈维尔·巴登
  最好摄影(提名) 罗杰·狄金斯
  第38届洛杉矶影评人协会奖(2012)
  最好摄影 罗杰·狄金斯
  第25届芝加哥影评人协会奖(2012)
  最好女配角(提名) 朱迪·丹奇
  最好摄影(提名) 罗杰·狄金斯
  最好剪辑(提名) 斯图尔特·贝尔德
  第12届凤凰城影评人协会奖(2012)
  最好男配角(提名) 哈维尔·巴登
  最好女配角(提名) 朱迪·丹奇
  最好原创配乐 托马斯·纽曼
  最好原创歌曲 阿黛尔 / Paul Epworth
  最好摄影(提名) 罗杰·狄金斯
  最好剪辑(提名) 斯图尔特·贝尔德
  最好特技表演
  十佳影片(提名)
  第21届东南影评人协会奖(2012)
  最好摄影(提名) 罗杰·狄金斯
  第15届美国青少年挑选奖(2013)
  最好行动片(提名)
  最好行动片男演员(提名) 丹尼尔·克雷格
  最好电影反派(提名) 哈维尔·巴登
  第3届豆瓣电影鑫像奖(2013)
  鑫豆单元 最好歌曲
  1. Video
  2. ID : 1
  3. Format : HEVC
  4. Format/Info : High Efficiency Video Coding
  5. Format profile : Main [email protected]@Main
  6. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
  7. Duration : 2 h 23 min
  8. Width : 3 840 pixels
  9. Height : 1 600 pixels
  10. Original height : 2 160 pixels
  11. Display aspect ratio : 16:9
  12. Frame rate mode : Constant
  13. Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
  14. Color space : YUV
  15. Chroma subsampling : 4:2:0
  16. Bit depth : 10 bits
  17. Language : English
  18. Default : Yes
  19. Forced : No
  20. Color range : Limited
  21. Color primaries : BT.709
  22. Transfer characteristics : BT.709
  23. Matrix coefficients : BT.709

  24. Audio #1
  25. ID : 2
  26. Format : DTS XLL
  27. Format/Info : Digital Theater Systems
  28. Commercial name : DTS-HD Master Audio
  29. Codec ID : A_DTS
  30. Duration : 2 h 23 min
  31. Bit rate mode : Variable
  32. Channel(s) : 6 channels
  33. Channel layout : C L R Ls Rs LFE
  34. Sampling rate : 48.0 kHz
  35. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  36. Bit depth : 24 bits
  37. Compression mode : Lossless
  38. Delay relative to video : 1 s 43 ms
  39. Language : English
  40. Default : Yes
  41. Forced : No

  42. Audio #2
  43. ID : 3
  44. Format : AC-3
  45. Format/Info : Audio Coding 3
  46. Commercial name : Dolby Digital
  47. Codec ID : A_AC3
  48. Duration : 2 h 23 min
  49. Bit rate mode : Constant
  50. Bit rate : 224 kb/s
  51. Channel(s) : 2 channels
  52. Channel layout : L R
  53. Sampling rate : 48.0 kHz
  54. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  55. Bit depth : 16 bits
  56. Compression mode : Lossy
  57. Delay relative to video : 1 s 43 ms
  58. Stream size : 229 MiB (1%)
  59. Title : Commentary with Director Sam Mendes
  60. Language : English
  61. Service kind : Complete Main
  62. Default : No
  63. Forced : No

  64. Audio #3
  65. ID : 4
  66. Format : AC-3
  67. Format/Info : Audio Coding 3
  68. Commercial name : Dolby Digital
  69. Codec ID : A_AC3
  70. Duration : 2 h 23 min
  71. Bit rate mode : Constant
  72. Bit rate : 224 kb/s
  73. Channel(s) : 2 channels
  74. Channel layout : L R
  75. Sampling rate : 48.0 kHz
  76. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  77. Bit depth : 16 bits
  78. Compression mode : Lossy
  79. Delay relative to video : 1 s 43 ms
  80. Stream size : 229 MiB (1%)
  81. Title : Commentary with Producers Barbara Broccoli and Michael G. Wilson, and production designer Dennis Gassner
  82. Language : English
  83. Service kind : Complete Main
  84. Default : No
  85. Forced : No

  86. Text #1
  87. ID : 24
  88. Format : UTF-8
  89. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  90. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  91. Title : English
  92. Language : English
  93. Default : No
  94. Forced : No

  95. Text #2
  96. ID : 25
  97. Format : UTF-8
  98. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  99. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  100. Title : English (SDH)
  101. Language : English
  102. Default : No
  103. Forced : No

  104. Text #3
  105. ID : 26
  106. Format : PGS
  107. Codec ID : S_HDMV/PGS
  108. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  109. Title : English (SDH)
  110. Language : English
  111. Default : No
  112. Forced : No

  113. Text #4
  114. ID : 27
  115. Format : PGS
  116. Codec ID : S_HDMV/PGS
  117. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  118. Title : Chinese
  119. Language : English
  120. Default : No
  121. Forced : No

  122. Text #5
  123. ID : 28
  124. Format : PGS
  125. Codec ID : S_HDMV/PGS
  126. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  127. Title : Danish
  128. Language : Danish
  129. Default : No
  130. Forced : No

  131. Text #6
  132. ID : 29
  133. Format : PGS
  134. Codec ID : S_HDMV/PGS
  135. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  136. Title : Estonian
  137. Language : Estonian
  138. Default : No
  139. Forced : No

  140. Text #7
  141. ID : 30
  142. Format : PGS
  143. Codec ID : S_HDMV/PGS
  144. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  145. Title : Finnish
  146. Language : Finnish
  147. Default : No
  148. Forced : No

  149. Text #8
  150. ID : 31
  151. Format : PGS
  152. Codec ID : S_HDMV/PGS
  153. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  154. Title : French
  155. Language : French
  156. Default : No
  157. Forced : No

  158. Text #9
  159. ID : 32
  160. Format : PGS
  161. Codec ID : S_HDMV/PGS
  162. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  163. Title : Icelandic
  164. Language : Icelandic
  165. Default : No
  166. Forced : No

  167. Text #10
  168. ID : 33
  169. Format : PGS
  170. Codec ID : S_HDMV/PGS
  171. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  172. Title : Italian
  173. Language : Italian
  174. Default : No
  175. Forced : No

  176. Text #11
  177. ID : 34
  178. Format : PGS
  179. Codec ID : S_HDMV/PGS
  180. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  181. Title : Latvian
  182. Language : Latin
  183. Default : No
  184. Forced : No

  185. Text #12
  186. ID : 35
  187. Format : PGS
  188. Codec ID : S_HDMV/PGS
  189. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  190. Title : Lithuanian
  191. Language : Lithuanian
  192. Default : No
  193. Forced : No

  194. Text #13
  195. ID : 36
  196. Format : PGS
  197. Codec ID : S_HDMV/PGS
  198. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  199. Title : Norwegian
  200. Language : Norwegian
  201. Default : No
  202. Forced : No

  203. Text #14
  204. ID : 37
  205. Format : PGS
  206. Codec ID : S_HDMV/PGS
  207. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  208. Title : Russian
  209. Language : Russian
  210. Default : No
  211. Forced : No

  212. Text #15
  213. ID : 38
  214. Format : PGS
  215. Codec ID : S_HDMV/PGS
  216. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  217. Title : Spanish
  218. Language : Spanish
  219. Default : No
  220. Forced : No

  221. Text #16
  222. ID : 39
  223. Format : PGS
  224. Codec ID : S_HDMV/PGS
  225. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  226. Title : Swedish
  227. Language : Swedish
  228. Default : No
  229. Forced : No

  230. Text #17
  231. ID : 40
  232. Format : PGS
  233. Codec ID : S_HDMV/PGS
  234. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  235. Title : Ukrainian
  236. Language : Ukrainian
  237. Default : No
  238. Forced : No

  239. Text #18
  240. ID : 41
  241. Format : PGS
  242. Codec ID : S_HDMV/PGS
  243. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  244. Title : Commentary with Director Sam Mendes
  245. Language : English
  246. Default : No
  247. Forced : No

  248. Text #19
  249. ID : 42
  250. Format : PGS
  251. Codec ID : S_HDMV/PGS
  252. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  253. Title : Commentary with Producers Barbara Broccoli and Michael G. Wilson, and production designer Dennis Gassner
  254. Language : English
  255. Default : No
  256. Forced : No

  257. Menu
  258. 00:00:00.000 : en:Chapter 01
  259. 00:04:28.477 : en:Chapter 02
  260. 00:07:32.452 : en:Chapter 03
  261. 00:12:47.392 : en:Chapter 04
  262. 00:16:47.465 : en:Chapter 05
  263. 00:21:37.338 : en:Chapter 06
  264. 00:25:00.290 : en:Chapter 07
  265. 00:29:25.222 : en:Chapter 08
  266. 00:35:06.146 : en:Chapter 09
  267. 00:38:27.764 : en:Chapter 10
  268. 00:41:24.440 : en:Chapter 11
  269. 00:46:22.905 : en:Chapter 12
  270. 00:50:48.629 : en:Chapter 13
  271. 00:54:53.290 : en:Chapter 14
  272. 00:59:38.742 : en:Chapter 15
  273. 01:05:14.244 : en:Chapter 16
  274. 01:10:16.671 : en:Chapter 17
  275. 01:17:09.750 : en:Chapter 18
  276. 01:20:55.059 : en:Chapter 19
  277. 01:26:10.374 : en:Chapter 20
  278. 01:31:49.754 : en:Chapter 21
  279. 01:37:04.527 : en:Chapter 22
  280. 01:40:49.085 : en:Chapter 23
  281. 01:43:45.970 : en:Chapter 24
  282. 01:45:54.723 : en:Chapter 25
  283. 01:52:10.599 : en:Chapter 26
  284. 01:54:45.796 : en:Chapter 27
  285. 01:58:13.044 : en:Chapter 28
  286. 02:02:49.112 : en:Chapter 29
  287. 02:09:38.646 : en:Chapter 30
  288. 02:14:49.623 : en:Chapter 31
  289. 02:17:46.425 : en:Chapter 32
复制代码





Skyfall.2012.INTERNAL.2160p.WEB.H265-DEFLATE.torrent (98.51 KB, 下载次数: 7)


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蓝光电影网

GMT+8, 2024-11-15 11:29 , Processed in 0.060267 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表