找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 146|回复: 0

[剧情片] 被解救的姜戈.Django.Unchained.2012.1080p.REMUX.ENG.And.ESP.LATINO.DTS-HD.Master.DDP5.1.MKV-BEN.THE.MEN 32.00GB

[复制链接]

0

精华

0

好友

2

听众

实习版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

蓝光币
5
发表于 2023-10-7 15:20:19 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 被解救的姜戈 / 决杀令(台) / 黑杀令(港) / 被解放的姜戈 / 被解放的迪亚戈 / 铁血枷锁 / 解放的詹哥 / 奔放的强哥 / 强哥好强
◎片  名 Django Unchained
◎年  代 2012
◎产  地 美国
◎类  别 剧情 / 动作 / 西部 / 冒险
◎语  言 英语 / 法语 / 德语
◎上映日期 2012-12-25(美国) / 2013-05-12(中国大陆)
◎IMDb评星  ★★★★★★★★✦☆
◎IMDb评分  8.5/10 from 1,636,313 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1853728/
◎豆瓣评星 ★★★★✦
◎豆瓣评分 8.8/10 from 614,141 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6307447/
◎片  长 163分钟(中国大陆) / 165分钟(美国)
◎导  演 昆汀·塔伦蒂诺 / Quentin Tarantino
◎演  员 杰米·福克斯 / Jamie Foxx | 饰 Django
      莱昂纳多·迪卡普里奥 / Leonardo DiCaprio | 饰 Calvin Candie
      克里斯托弗·瓦尔兹 / Christoph Waltz | 饰 Dr. King Schultz
      塞缪尔·杰克逊 / Samuel L. Jackson | 饰 Stephen
      凯丽·华盛顿 / Kerry Washington | 饰 Broomhilda von Shaft
      沃尔顿·戈金斯 / Walton Goggins | 饰 Billy Crash
      丹尼斯·克里斯托弗 / Dennis Christopher | 饰 Leonide Moguy
      乔纳·希尔 / Jonah Hill | 饰 Bag Head #2
      詹姆斯·瑞马尔 / James Remar | 饰 Butch Pooch / Ace Speck
      爱波·塔布琳 / Amber Tamblyn | 饰 Daughter of a Son of a Gunfighter
      弗兰科·内罗 / Franco Nero | 饰 Amerigo Vessepi
      罗伯特·卡拉丁 / Robert Carradine | 饰 Tracker
      佐伊·贝尔 / Zoe Bell | 饰 Tracker
      昆汀·塔伦蒂诺 / Quentin Tarantino | 饰 The LeQuint Dickey Mining Co. Employee / Robert
      布鲁斯·邓恩 / Bruce Dern | 饰 Old Man Carrucan
      基思·卡拉丹 / Keith Carradine
      唐·约翰逊 / Don Johnson | 饰 Big Daddy
      J·D·埃弗摩尔 / J.D. Evermore | 饰 O.B.
      拉斯·坦布林 / Russ Tamblyn | 饰 Son of a Gunfighter
      劳拉·凯洛蒂 / Laura Cayouette | 饰 Lara Lee Candie-Fitzwilly
      詹姆斯·拉索 / James Russo | 饰 Dicky Speck
      奥托·艾森度 / Ato Essandoh | 饰 D'Artagnan
      瑞克斯·林恩 / Rex Linn | 饰 Tennessee Harry
      迈克·康纳·盖尼 / M.C. Gainey | 饰 Big John Brittle
      耐德·巴拉米 / Ned Bellamy | 饰 Wilson
      克里斯托弗·贝瑞 / Christopher Berry | 饰 Willard
      唐·司徒奥德 / Don Stroud | 饰 Sheriff Bill Sharp
      汤姆·沃帕特 / Tom Wopat | 饰 U.S. Marshall Gill Tatum
      妮可·加利西亚 / Nichole Galicia | 饰 Sheba
      丹妮尔·沃茨 / Danièle Watts | 饰 Coco
      库珀·哈克卡比 / Cooper Huckabee | 饰 Lil Raj Brittle
      凯瑞·西蒙斯 / Kerry Sims
      乔恩·阿兹 / Jon Eyez
      蒂莫西·皮克勒斯 / Timothy Pickles | 饰 Smoking Cleopatra Club Patron
      爱德华·J·克莱尔 / Edward J. Clare | 饰 Plantation Owner
      莫尼卡·雷内·安德森 / Monica Rene'e Anderson | 饰 House Servant
      里奇·J·拉德纳 / Richie J. Ladner | 饰 Slave Master / Pedestrian
      克雷格·斯塔克 / Craig Stark | 饰 Pedestrian and Tommy Gilles uncredited
◎编  剧 昆汀·塔伦蒂诺 / Quentin Tarantino
◎制  片  人 皮拉尔·萨富隆 / Pilar Savone
◎音  乐 恩尼奥·莫里康内 / Ennio Morricone
      阿里杰铎·鄂洛多纳尼 / Riz Ortolani
◎摄  影 罗伯特·理查森 / Robert Richardson
◎美  术 布里安娜·温 / Breanna Wing
◎服  装 雪伦·戴维斯 / Sharen Davis
◎化  妆 艾伦 / A. 安彭 Allan A. Apone
◎视觉特效 格雷格·斯蒂尔 / Greg Steele
◎简  介 
  1858年,美国南北战争前两年。德国赏金猎人金·舒尔茨(克里斯托弗·瓦尔兹 Christoph Waltz饰)从贩奴商人手中买下黑奴姜戈(杰米·福克斯 Jamie Foxx饰),让其重获自由。舒尔茨实则是要把姜戈培养成无法无天的赏金猎人,为其缉拿各种通缉犯以换取报酬。姜 戈的唯一条件是:从暴虐的糖果庄园主卡尔文·坎迪(莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio饰)手中解救出自己的妻子布鲁姆希尔达(凯丽·华盛顿 Kerry Washington饰)。本片是昆汀向1966年由塞吉奥·考布西执导的经典意大利西部片《迪亚戈》的致敬之作。
  鬼才导演痞子昆丁三年磨一剑,继《无耻混蛋》后又一巨制力作。本片延续昆汀一贯低调奢华的风格,处处可见奇思妙想的幽默元素和血腥野性的动作场面,更有强档群戏,豪华卡司,可谓看点十足。
  《被解放的姜戈》荣获第85届奥斯卡金像奖-最佳原创剧本大奖,克里斯托弗·沃尔兹 Christoph Waltz则凭借此片荣获最佳男配角。本片同时荣获第85届奥斯卡金像奖最佳影片、最佳摄影和最佳音效剪辑提名。
◎获奖情况 
  第85届奥斯卡金像奖 (2013)
  最佳影片(提名) 斯黛西·谢尔,皮拉尔·萨富隆,雷吉纳·哈德林
  最佳男配角 克里斯托弗·瓦尔兹
  最佳原创剧本 昆汀·塔伦蒂诺
  最佳摄影(提名) 罗伯特·理查森
  最佳音效剪辑(提名)
  第70届金球奖 (2013)
  电影类 最佳剧情片(提名)
  电影类 最佳导演(提名) 昆汀·塔伦蒂诺
  电影类 最佳男配角 克里斯托弗·瓦尔兹
  电影类 最佳男配角(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥
  电影类 最佳编剧 昆汀·塔伦蒂诺
  第37届日本电影学院奖 (2014)
  最佳外语片(提名)
  第39届法国凯撒电影奖 (2014)
  最佳外语片(提名) 昆汀·塔伦蒂诺
  第57届意大利大卫奖 (2013)
  最佳外语片 昆汀·塔伦蒂诺
  第22届MTV电影奖 (2013)
  MTV电影奖 年度电影(提名)
  MTV电影奖 最佳男演员(提名) 杰米·福克斯
  MTV电影奖 最佳吻戏(提名) 凯丽·华盛顿,杰米·福克斯
  MTV电影奖 最佳打斗(提名) 杰米·福克斯
  MTV电影奖 最佳银幕搭档(提名) 塞缪尔·杰克逊,莱昂纳多·迪卡普里奥
  MTV电影奖 最目瞪口呆场面 塞缪尔·杰克逊,杰米·福克斯
  MTV电影奖 最佳反派(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥
  第78届纽约影评人协会奖 (2012)
  最佳男配角(提名) 克里斯托弗·瓦尔兹
  第84届美国国家评论协会奖 (2013)
  最佳男配角 莱昂纳多·迪卡普里奥
  年度佳片
  第18届美国评论家选择电影奖 (2013)
  最佳影片(提名)
  最佳原创剧本 昆汀·塔伦蒂诺
  第13届美国电影学会奖 (2012)
  年度佳片
  第11届华盛顿影评人协会奖 (2012)
  最佳男配角(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥
  最佳原创剧本(提名) 昆汀·塔伦蒂诺
  第33届波士顿影评人协会奖 (2012)
  最佳男配角(提名) 克里斯托弗·瓦尔兹
  最佳音乐(提名)
  第38届洛杉矶影评人协会奖 (2012)
  最佳男配角(提名) 克里斯托弗·瓦尔兹
  第17届圣地亚哥影评人协会奖 (2012)
  最佳影片(提名)
  最佳男配角 克里斯托弗·瓦尔兹
  最佳原创剧本(提名) 昆汀·塔伦蒂诺
  最佳摄影(提名) 罗伯特·理查森
  最佳群像表演(提名)
  第25届芝加哥影评人协会奖 (2012)
  最佳男配角(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥
  最佳原创剧本(提名) 昆汀·塔伦蒂诺
◎台词金句
    大仲马是个黑人。     对不起,我实在忍不住了。  D-j-a-n-g-o,D不发音。
◎幕后揭秘
  《被解救的姜戈》通往大银幕的旅程开始于十多年前,当时编剧兼导演昆汀·塔伦蒂诺首先想到了这部电影的主要角色,姜戈。“整体构思的最初萌芽是,一个成为赏金猎人的奴隶,追逐躲在种植园的监督人,”塔伦蒂诺回忆。“我只是开始书写,姜戈负责向我呈现他自己。起初,他就是那么一个人,绑在锁链上的第七个奴隶边上的第六个奴隶。但随着我写作的深入,他不断地向我揭示了越来越多的自己。”
  尽管《被解救的姜戈》发生在内战前南部,但是塔伦蒂诺发现,作为一部西部片,姜戈的故事可能会被最好的呈现出来。“我一直想做一部西部片。我喜欢所有类型的西部片,但由于意大利式西部片一直都是我的最爱,我想等到我做的那一天,它将会是在塞吉奥·考布西的世界里,”塔伦蒂诺说。
  对塔伦蒂诺而言,西部片代表对善与恶的深入、高超的刻画。他发现这类电影的范围和结构很适合这个特别的故事,一个人为了解救他的妻子而潜入到一个臭名昭著的种植园。“它不能比现实生活中的更可怕,它不能比现实生活中的更超现实主义,它不能比现实生活中的更离谱,”塔伦蒂诺解释道。“在这个国家继续着的痛苦和苦难是难以想象的,这使它更符合意大利式西部片的诠释。现实被放入这块最大的画布之中,你可以想象这个故事。”
  制片人雷吉纳尔德·哈德林也同意,尽管这种类型的电影是非常规的却是最适合的。“《荒野大镖客》和考布西式电影中道德基调的改变、黑暗的窘境、道德的复杂性对昆汀的故事影响巨大。昆汀对这类电影的深入学习,为他带来了灵感,打破意大利式西部片的奴隶叙述手法,创造了一部我们从未看过的电影。”
  《无耻混蛋》上映后不久,塔伦蒂诺就开始狂热的为《被解救的姜戈》创作剧本。凭借《无耻混蛋》赢得奥斯卡奖的克里斯托弗·沃尔茨,参与了大部分创作过程。“在剧本还处于创作阶段时我就看了,”沃尔茨回忆,他在片中饰演金·舒尔茨医生。“它或多或少展现在我面前。我去了昆汀的家,他让我坐在他的书桌前,把那些纸张放在我面前,然后看着我读。这是一个奇妙的仪式。他实际上让我参与的并不是剧本的编写,而是他的一连串思路,这让我非常的感动。”
  作为一个意大利式西部片的老粉丝,沃尔茨喜欢剧本与这类电影的紧密联系。“意大利式西部片的大时代,正好就是我开始对电影感兴趣的时候,那时我还是个小孩儿,60年代末70年代初之前。”
  “姜戈”这个名字对于意大利式西部片的影迷来说是非常熟悉的,弗兰科·尼罗在1966年的影片《姜戈》中第一次饰演了这个角色。尼罗也以友情客串的身份参与了《被解救的姜戈》。“对我们奥地利人来说,‘姜戈’是一个家喻户晓的名字。未必是弗兰科·尼罗,但一定是‘姜戈’”沃尔茨说,“每部上映的意大利式西部片,甚至是最无名的一部,在德语版的标题中都会有‘姜戈’,即使情节或故事中根本没有姜戈。他们只是把”姜戈“放进去,因为姜戈真的是一个沉淀下来的关键字,可以说是对这种类型电影的命名。如果它有‘Django’,你就会知道这是一部意大利式西部片。”
  “我喜欢引用姜戈这个标题,因为它对于意大利式西部片的意义和那个神话,”塔伦蒂诺说。“与此同时,有40部与《姜戈》完全无关的电影作为它的续集,这些是他们自己的意大利式西部片历史。我很自豪地说,相比那些不相关的《姜戈》冒牌续集,我们的是一个全新的版本。”
  的确,最初的《姜戈》是如此受欢迎,以至于其它电影借用这个名字作为一种营销工具。更富于想象力的标题包括《姜戈,杀!》(《Django,Kill》)、《复仇者姜戈》(《Django The Avenger》)、《了不起的姜戈》(Viva!Django)和《姜戈的歌谣》(《Ballad Of Django》)等等。
  2011年4月26日,塔伦蒂诺完成了他的剧本,并开始与他的朋友和同事分享。随着“出版日”的临近,制片人开始准备制作。“当你听到昆汀在家打字的时候,已经两个月过去了,这时你开始召集全部队员了。你招呼[特技执导]Jeff Dashnaw,你招呼[混音师]Mark Ulano,你招呼[化妆部主管]Heba Thorisdottir,你招呼每一个人,并且他就过来了。你要保证每个人都在,因为我们是一家人,我们共同制作了那么多的电影,我们喜欢在一起工作,”制片人派勒尔·萨沃恩说。
  对剧本的好评是压倒性的。例如,哈德林欣赏剧本的独特性,和对南北战争前奴隶制度的诚实描写。“我们必须要记住的不单是最好的我们,还有最坏的我们,” 哈德林说。“我们将不会欣赏到最好的我们,直到我们看到并祝贺那些敢于面对邪恶并将它降服的英雄。尽管这些人物都是虚构的,但他们代表了至少成百上千的真正的男人和女人,黑人,白人,他们会站起来直视邪恶,并勇敢的说‘不’。”
  随着剧本的完成,塔伦蒂诺开始着手寻找合适的演员。杰米·福克斯,奥斯卡奖得主(《灵魂歌王》),赢得了姜戈这个角色。“我们就这样在一起了,他真的很棒,”塔伦蒂诺回忆说。“他明白这个故事,懂得故事的背景和历史的重要性。他做到了100%。他是一位非常优秀的演员,对于这个角色,他表现的很完美,却带点牛仔的影子。当我遇见他时,我就想象,如果他们在60年代为西部电视节目挑选黑人明星的话,我能够想象杰米一定会有他自己的电视节目。他在马上的感觉很好,非常适合那套装备。”
  福克斯就剧本最诚实的描述了奴隶制的残暴并给与评价。“这是我一生中读过的最令人难以置信的剧本,”福克斯说。“我想,‘谁能够有这种勇气,还有这种学识来真实的诉说它呢?’我认为他讲述故事的方式是真实的、坦诚的,如果它让你痛心疾首,那就对了。这是过程中让人激动的一点。”
  福克斯指出,姜戈和布鲁姆希达彼此间的忠诚,为这些人物打开了一扇私人的、亲密的窗。“回到那个年代,想要结婚是被禁止的。你可能会被杀死。他们逼婚,或是强迫性交,这样最强壮的黑人会与最强壮的黑人女性结合,然后他们会有更强壮的奴隶。他们不希望黑人结婚。所以姜戈已婚这一点对我来说很重要。这是一个爱情故事。爱情为他带来能量。他并不是企图停止奴隶制。除了找回妻子的爱,他没有想做任何事,然而这就像是要在一个干草垛的世界里寻找一根针似的艰难。”
  “我们紧密团结的原因是,它真的是一个很邪恶的地方,”福克斯接着说:“这是一个危险的时代,比方说,我们有时会感觉,不用锁链就可以把我们囚禁起来。”
  饰演布鲁姆希达这个角色的克里·华盛顿,也提到布鲁姆希达和姜戈之间存在的纽带。 “最吸引我,让我加入这部影片的一点是,曾经,世界上有太多的人坚定的认为非洲人不是真正的人,你能看到这个爱情故事发生在这样的两个人之间,他们彼此深爱着对方 ,但在当时,他们却不能合法地结婚,因为他们甚至都不是属于自己的。他们是财产。在这种历史背景下,这两个人因为他们爱的力量而找到了一条出路,让他们能够在一起,互相信守他们对婚姻的承诺。这是如此的震撼人心。”
  华盛顿还看到了《被解救的姜戈》与塔伦蒂诺之间的一种关联。“他并不害怕暴力、黑暗、以及灵魂的黑暗面,”华盛顿说。“我认为你需要一个不害怕这些的人来讲述一个发生在那个时间的故事。因为从根本上说,它是一个爱情故事,所以你同样需要一个相信人性的善良,相信爱,相信美的人,这样的人才能把握住发生在邪恶、黑暗和贪婪的空间中的爱情故事。他能够很好的抓住这两点,我认为这太不可思议了。”
  “爱、营救、转变:最终达到目的。这就是昆汀在这部电影中为杰米和克里书写的旅程,”制片人史黛丝·谢尔深表赞同。
  塞缪尔·L·杰克逊,曾主演过塔伦蒂诺的《低俗小说》和《危险关系》,他解释道,他对《被解救的姜戈》的兴趣是加倍的:“这是我们历史中的一个篇章,它通常在某种程度上被粉饰甚至美化,但是这部影片完全没有这么做,”杰克逊说,接着补充道,“你总是能在昆汀的某一个故事中发现一种特质,可以让自己沉浸其中,这真的很棒。”
  1 源起昆汀:最初的整个设想就是一个黑奴后来变成赏金猎人的故事。然后我就开始写剧本。开始写的时候,蒂亚戈这个人物就蹦了出来。我写的越多,这个人物就越是鲜活。我一直很想拍摄一部西部片,我也很喜欢西部片。而在这其中,意大利通心粉式的西部片是我的最爱。我想,拍摄这样的电影的机会,现在终于来了。2 标题瓦尔茨:在奥地利,姜戈(Django)这个名字是家喻户晓的,几乎每一部通心粉西部片,无论有名没命,都有一个“姜戈”在里面。所以,当你看到这个名字的时候,你就会下意识地认为,这是一部通心粉西部片。昆汀:这个名字是通心粉西部片的“标准配置”。大概有四十来部这样的电影有这个叫做姜戈的人物。现在,我可以大胆地说,我们拍摄了一部“姜戈”的系列电影。3 真实VS虚构昆汀:这个故事不会比现实生活更梦魇、更超现实、更离谱。在这个国家的土地上曾经发生过的这些历史,是如此之不忍猝视,所以我们只能用通心粉西部片来表述它。而事实的情况则是,历史,要远远比我们所拍摄得更令人难以接受。4 人物——姜戈昆汀:福克斯是最棒的扮演这个角色的人选,他了解故事、了解历史。更重要的是,他身上有牛仔的特质。当我见到他的时候,我就在想象如果让他出演一部60年的电视西部电影的样子。后来,到了拍摄的时候,我觉得他在马上的感觉很好,而且外形也符合我的要求。5 爱情:姜戈和布隆希达杰米·福克斯:在那个时候,结婚还是禁忌,你会因此被杀掉。黑人在那个时候强迫被交配——最强的男人和女人,这样他们就能得到最强的黑奴。即便如此,他们还是不希望黑人结婚。所以,姜戈的婚事,是一件大事。换而言之,这是一个爱情故事,自己的妻子是姜戈的动力。姜戈其实并没有要推翻奴隶制,他只是一个爱的劳工。6 角色——布隆希达凯莉·华盛顿:这个故事之所以吸引我,是在当时的那种把非洲人不当人的背景下,这两个黑人的爱情故事。他们所遭受的这一切,其实也都是时代所强加在他们身上的不公正。而他们则用爱情和惊天动地的婚姻对这种时代的创伤和历史给予了回应。7 角色——史蒂芬塞缪尔·杰克逊:这部电影讲述的是黑人的历史,而我和昆汀很熟悉,知道他的故事里会有不朽的人物。当我开始在洛杉矶阅读剧本,我慢慢地发现自己渴望变成史蒂芬,并深入了解了这个人物。我在片中和里奥的关系非常有趣,从某种程度上说,是我养育了他。而这种关系,在片中也起到非常重要的作用。8 角色——卡尔文·坎迪昆汀:里奥向我表示了自己对这个角色有兴趣,所以我在写剧本的时候就尽量回避这个人物,不给他太多的设定,这样,在表演的时候,他就能加入更多自己的理解。卡尔文·坎迪这个人物是个农场主,但是他并不关心棉花的长势,他是一个暴虐的人,拥有国王一样的权力,他能随意处死别人,对于他来说,这才是生活的重点。9 角色——唐·约翰逊斯泰西·谢尔(制片人):约翰逊是一个真正意义上的西部角色,在昆汀心里,这是最重要的。昆汀和约翰逊已经相识了好几年,对于他能和昆汀合作,这令我们非常高兴。而且,他的表演还是那么犀利,那么令人震撼。10 服装设计莎伦·戴维斯:杰米很喜欢那套蓝色的衣服。在我们的第一次试穿上,我们是想做一套能彰显英雄气概的衣服,而不是这件,但是杰米很喜欢这套衣服。而且,他还像是剧中的黑奴那样说:“天啊,这是我这辈子的第一套新衣服!”不过,在电影中,他穿着这个衣服也只是亮相了几次而已。11 艺术指导J·迈克尔·里瓦:我把里奥的角色当做魔鬼来处理,所以他出现的场景里,我尽可能地使用了大量的红色。至于姜戈和舒尔茨,他们是西部的英雄,我使用了琥珀色以及一定的烟草。我在每一场戏里都尽量保持这种色彩上的区别。但是到了影片的结尾,色彩渐渐加重、变红也越来越严肃。这非常复杂,对我来说,保持两个世界的相对独立,并让它们在片中发生碰撞,是我的工作。12 拍摄过程福克斯:因为自己是黑人,所以在拍摄中进入此情此景,我没有办法不一次次地热泪盈眶、心潮起伏。而且在拍摄的时候,我还特地把我的孩子带到了片场,让他在哪里走一走,然后告诉它们:“这就是你们的祖先曾经生活过的地方。”我觉得,一定要让它们了解自己的历史才行。
  混搭类型片
  2007年,昆汀·塔伦蒂诺在接受采访的时候,就表示说他想拍摄一部意大利通心粉式的西部片,然后用这种类型片的要素来拍摄一个讲述美国南部腹地的故事。后来,昆汀撰写了一个发生在南北战争之前的故事,讲述了奴隶史、战争史和种族问题。昆汀说:“我想拍摄一部关于美国最黑暗的历史的影片,在这个历史中,最令人无法忍受的就是奴隶史,包括对奴隶的买卖和虐待。但是我又想把这种题材放在意大利式的西部片的情况下讲述,我觉得这样会很有意思,而且也没有那种大电影、大题材的限制。我觉得,我想要拍摄的这部电影,是很少会出现在美国电影中的东西,很多美国人会对这个题材感到羞愧和难过,但是他们从来没有想过去拍摄这么一段故事。而别的国家也没有拍摄过这种内容,因为他们没有必要拍摄。所以我觉得我应该制作这么一部电影,起码用这种西部片的方式做出来,会很有意思。”
  2007年之后,昆汀没有着手制作这部电影,而是拍摄了另一部风格混搭的影片《无耻混蛋》。在《无耻混蛋》获得了奥斯卡的提名之后,昆汀开始了这部电影的剧本的写作。昆汀说:“要处理这个题材,一定要非常小心,因为种族主义、黑奴在现在的美国依然是一个敏感词。而且,我还把这个题材混搭到了一个复仇的故事之中。这是挺好玩的一件事,因为很多人会觉得这就是一部讲述复仇和杀人的西部片,但是在不知不觉中,却了解到了美国的那段荒蛮的历史。”
  大牌演员云集
  虽然经历了不少选角上的烦恼和风波,虽然没有能邀请到很多昆汀“料想中的演员”,不过极有号召力的昆汀还是为影评找到了一个大碗荟萃的班底:杰米·福克斯、克里斯托弗·瓦尔兹、莱昂纳多·迪卡普里奥、乔纳·希尔、塞缪尔·杰克逊以及凯丽·华盛顿的组合,足够亮眼,也拥有足够的话题性了。对于自己的演员,昆汀说:“这群演员的确很够劲,虽然有一些我期待的演员没能来到剧组,但是他们也足够出色了。很多演员为这部电影付出了很多努力,比如说瓦尔兹,他在片中扮演的是一个很牛的枪手,为了这个角色,他提前开始了枪法、马术的训练,而且还在拍摄前受了伤。福克斯、迪卡普里奥、杰克逊这些人也都是值得信赖的好演员。”
  在拍摄的现场,昆汀常常会陷入情绪化的处境,尤其是在拍摄虐待黑奴的镜头的时候。当被询问起整部影片中最难拍摄的一个镜头时,福克斯没有说那些枪战的镜头,他表示说,凯丽·华盛顿被鞭打的镜头是最难拍摄的。他说:“这是最难拍摄的镜头,而且在鞭打的同时,昆汀还要在其中加上音乐。我建议昆汀加入福音歌手福瑞德·哈蒙德的《没有武器》。这首歌从扩音器里传了出来,响彻整个片场。而现场正好有一个从奥尔良来的群众演员,她是一个黑人,从来没有演过戏。她也知道这首歌,一听到音乐,她就随着音乐摆动哼唱了起来。我看到昆汀被她感染得热泪盈眶。电影上映的时候,观众也一定会被感动。”
  1. Format                                   : Matroska
  2. Format version                           : Version 4
  3. File size                                : 32.0 GiB
  4. Duration                                 : 2 h 45 min
  5. Overall bit rate mode                    : Variable
  6. Overall bit rate                         : 27.7 Mb/s
  7. Frame rate                               : 23.976 FPS
  8. Movie name                               : Django.Unchained.1080p.REMUX[Ben The Men]
  9. Encoded date                             : 2023-09-23 11:19:46 UTC
  10. Writing application                      : mkvmerge v79.0 ('Funeral Pyres') 64-bit
  11. Writing library                          : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
  12. Attachments                              : www.GDRIVELatinoHD.net.jpeg
  13. Video
  14. ID                                       : 1
  15. ID in the original source medium         : 4113 (0x1011)
  16. Format                                   : AVC
  17. Format/Info                              : Advanced Video Codec
  18. Format profile                           : High@L4.1
  19. Format settings                          : CABAC / 2 Ref Frames
  20. Format settings, CABAC                   : Yes
  21. Format settings, Reference frames        : 2 frames
  22. Format settings, GOP                     : M=1, N=10
  23. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
  24. Duration                                 : 2 h 45 min
  25. Bit rate mode                            : Variable
  26. Bit rate                                 : 22.9 Mb/s
  27. Width                                    : 1 920 pixels
  28. Height                                   : 1 080 pixels
  29. Display aspect ratio                     : 16:9
  30. Frame rate mode                          : Constant
  31. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
  32. Color space                              : YUV
  33. Chroma subsampling                       : 4:2:0
  34. Bit depth                                : 8 bits
  35. Scan type                                : Progressive
  36. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.461
  37. Stream size                              : 26.5 GiB (83%)
  38. Title                                    : BTM
  39. Language                                 : English
  40. Default                                  : No
  41. Forced                                   : No
  42. Original source medium                   : Blu-ray
  43. Audio #1
  44. ID                                       : 2
  45. ID in the original source medium         : 4352 (0x1100)
  46. Format                                   : DTS XLL
  47. Format/Info                              : Digital Theater Systems
  48. Commercial name                          : DTS-HD Master Audio
  49. Codec ID                                 : A_DTS
  50. Duration                                 : 2 h 45 min
  51. Bit rate mode                            : Variable
  52. Bit rate                                 : 2 204 kb/s
  53. Channel(s)                               : 6 channels
  54. Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE
  55. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  56. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
  57. Bit depth                                : 16 bits
  58. Compression mode                         : Lossless
  59. Stream size                              : 2.55 GiB (8%)
  60. Title                                    : BTM DTS-HD Master
  61. Language                                 : English
  62. Default                                  : Yes
  63. Forced                                   : No
  64. Original source medium                   : Blu-ray
  65. Audio #2
  66. ID                                       : 3
  67. Format                                   : E-AC-3
  68. Format/Info                              : Enhanced AC-3
  69. Commercial name                          : Dolby Digital Plus
  70. Codec ID                                 : A_EAC3
  71. Duration                                 : 2 h 45 min
  72. Bit rate mode                            : Constant
  73. Bit rate                                 : 960 kb/s
  74. Channel(s)                               : 6 channels
  75. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
  76. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  77. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  78. Compression mode                         : Lossy
  79. Stream size                              : 1.11 GiB (3%)
  80. Title                                    : BTM DDP5.1
  81. Language                                 : English
  82. Service kind                             : Complete Main
  83. Default                                  : Yes
  84. Forced                                   : No
  85. Audio #3
  86. ID                                       : 4
  87. Format                                   : AC-3
  88. Format/Info                              : Audio Coding 3
  89. Commercial name                          : Dolby Digital
  90. Format settings                          : Dolby Headphone
  91. Codec ID                                 : A_AC3
  92. Duration                                 : 2 h 45 min
  93. Bit rate mode                            : Constant
  94. Bit rate                                 : 640 kb/s
  95. Channel(s)                               : 2 channels
  96. Channel layout                           : L R
  97. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  98. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  99. Compression mode                         : Lossy
  100. Stream size                              : 757 MiB (2%)
  101. Title                                    : BTM HeadPhones
  102. Language                                 : English
  103. Service kind                             : Complete Main
  104. Default                                  : Yes
  105. Forced                                   : No
  106. Audio #4
  107. ID                                       : 5
  108. Format                                   : E-AC-3
  109. Format/Info                              : Enhanced AC-3
  110. Commercial name                          : Dolby Digital Plus
  111. Codec ID                                 : A_EAC3
  112. Duration                                 : 2 h 45 min
  113. Bit rate mode                            : Constant
  114. Bit rate                                 : 960 kb/s
  115. Channel(s)                               : 6 channels
  116. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
  117. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  118. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  119. Compression mode                         : Lossy
  120. Stream size                              : 1.11 GiB (3%)
  121. Title                                    : BTM DDP5.1
  122. Language                                 : Spanish
  123. Service kind                             : Complete Main
  124. Default                                  : Yes
  125. Forced                                   : No
复制代码









被解救的姜戈.Django.Unchained.2012.1080p.REMUX.ENG.And.ESP.LATINO.DTS-HD.Master.DDP5.1.MKV-BEN.THE.MEN 32.00GB

Django.Unchained.2012.1080p.REMUX.ENG.And.ESP.LATINO.DTS-HD.Master.DDP5.1.MKV-BE.torrent

81.06 KB, 下载次数: 0, 下载积分: 蓝光币 -2

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蓝光电影网

GMT+8, 2024-5-20 10:15 , Processed in 0.055552 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表