|
◎译 名 母女情深 / 亲密关系(台) / 常在我心间(港) / Tendres Passions
◎片 名 Terms of Endearment
◎年 代 1983
◎产 地 美国
◎类 别 剧情 / 喜剧 / 爱情 / 家庭
◎语 言 英语
◎上映日期 1983-12-09(美国)
◎IMDb评星 ★★★★★★★✦☆☆
◎IMDb评分 7.4/10 from 63,800 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0086425/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 8.0/10 from 8,065 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293341/
◎片 长 132分钟
◎导 演 詹姆斯·L·布鲁克斯 / James L. Brooks
◎演 员 雪莉·麦克雷恩 / Shirley MacLaine
德博拉·温格 / Debra Winger
杰克·尼科尔森 / Jack Nicholson
丹尼·德维托 / Danny DeVito
杰夫·丹尼尔斯 / Jeff Daniels
丽莎·哈特·卡罗尔 / Lisa Hart Carroll
◎编 剧 詹姆斯·L·布鲁克斯 / James L. Brooks
◎制 片 人 Penney Finkelman Cox Penney Finkelman Cox
◎摄 影 安德泽·巴特科维卡 / Andrzej Bartkowiak
◎选 角 Ellen Chenoweth Ellen Chenoweth
茱莉叶·泰勒 / Juliet Taylor
◎美 术 安东尼·蒙戴尔 / Anthony Mondell
哈罗德·迈克尔逊 / Harold Michelson
◎副 导 演 Marty P. Ewing Marty P. Ewing
Albert M. Shapiro Albert M. Shapiro
◎简 介
女儿艾玛(德博拉•温格 Debra Winger 饰)是妈妈奥罗拉(雪莉•麦克雷恩 Shirley MacLaine 饰)的心肝宝贝,自小开始,奥罗拉就帮艾玛安排好一切,艾玛的言谈举止、修饰打扮、学习、玩耍、交朋友等等都必须经过奥罗拉同意。
在丈夫早逝后,奥罗拉操持起家里的一切,对艾玛更加“专制”。艾玛虽然表明很温柔、软弱,但是内心却十分倔强。两母女也因此多次吵架。奥罗拉一直没再接受其他男人的追求,艾玛也在和母亲相依相偎、磕磕绊绊中长大。
长大后的艾玛开始极力摆脱母亲的“专制”:她不顾母亲的反对,嫁给了一个工作不稳定的研究生……她花了三十年去摆脱母亲的“专制”,到头来却发现自己对母亲的始终不忘的依依亲情。
◎获奖情况
第56届奥斯卡金像奖 (1984)
最佳影片 詹姆斯·L·布鲁克斯
最佳导演 詹姆斯·L·布鲁克斯
最佳女主角 雪莉·麦克雷恩
最佳女主角(提名) 德博拉·温格
最佳男配角 杰克·尼科尔森
最佳男配角(提名) 约翰·利思戈
最佳改编剧本 詹姆斯·L·布鲁克斯
最佳剪辑(提名) 理查德·马克斯
最佳音响(提名) 凯文·奥康奈尔,詹姆斯·R·亚历山大,里克·克莱恩,唐纳德·O·米切尔
最佳艺术指导(提名) 汤姆·佩迪戈,安东尼·蒙戴尔,波莉·普拉特,哈罗德·迈克尔逊
最佳原创配乐(提名) 迈克尔·戈尔
◎台词金句
Garrett Breedlove: I like the lights on.
Garrett Breedlove:我喜欢开着灯。
Aurora Greenway: Then go home and turn them on.
Aurora Greenway: 那么就回家去然后把灯都打开。
--------------------------------------------------------------------------------
Aurora Greenway: I just didn't want you to think I was like one of your other girls.
Aurora Greenway: 我只是不想让你认为我是一个像你从前遇到的别的女孩一样。
Garrett Breedlove: Not much chance of that unless you curtsy on my face real soon.
Garrett Breedlove:那可能性不大,除非你在我的脸上真的马上就行屈膝礼。
--------------------------------------------------------------------------------
(在听到她女儿怀孕后)
Aurora Greenway: Why should I be happy about being a grandmother?
Aurora Greenway: 我为什么要因为快成为奶奶而高兴?
Flap Horton: Does this mean you won't be knitting the baby any booties?
Flap Horton: 这不会是意味着你不打算给婴儿做任何衣服?
--------------------------------------------------------------------------------
Garrett Breedlove: You're gonna need a lot of drinks.
Garrett Breedlove:你可能需要喝点饮料。
Aurora Greenway: To break the ice?
Aurora Greenway: 为了打破僵局?
Garrett Breedlove: To kill the bug you have up your ass.
Garrett Breedlove:为了杀死在你屁股上的虫子。
--------------------------------------------------------------------------------
Aurora Greenway: Would you like to come in?
Aurora Greenway: 你想进来吗?
Garrett Breedlove: I'd rather stick needles in my eyes.
Garrett Breedlove:我宁愿自己的眼睛被针扎着。
--------------------------------------------------------------------------------
Aurora Greenway: Gorgeous isn't everything.
Aurora Greenway: 并不是每件事情都很美。
--------------------------------------------------------------------------------
Aurora Greenway: This is my moment.
Aurora Greenway: 这是我的时刻。
--------------------------------------------------------------------------------
Aurora Greenway: Don't worship me until I've earned it.
Aurora Greenway: 不要崇拜我除非我已经赢得了它。
--------------------------------------------------------------------------------
Aurora Greenway: He can't even do the simple things, like fail locally.
Aurora Greenway: 他甚至不能做很简单的事情,比如说局部性地失败。
--------------------------------------------------------------------------------
Emma Horton: You don't know how lucky you are, you know. Everybody wants to go to Des Moines. People come from all over the world just to get one look at Des Moines before they die.
Emma Horton:你并不知道自己有多幸运,你知道吗。每个人都想去得梅因。来自世界各地的人们在他们死之前就是为了看一眼得梅因。
--------------------------------------------------------------------------------
Garrett Breedlove: A hundred and six astronauts in the whole fucking world and I'm one of 'em!
Garrett Breedlove:他妈的世界上有106个宇航员,而且我是他们中的一个!
--------------------------------------------------------------------------------
Aurora Greenway: I just don't want to fight anymore.
Aurora Greenway: 我只是不想再和你斗争了。
Emma Horton: What do you mean? When do we fight?
Emma Horton:你说什么?什么时候我们斗争了?
Aurora Greenway: WHEN do we FIGHT? I always think of us as fighting!
Aurora Greenway: 什么时候我们斗争了?我总以为我们在斗争!
Emma Horton: That's because you're never satisfied with me.
Emma Horton:那是因为你总是对我不满意。
◎幕后揭秘
本片是一部温馨小品,旨在以人生酸甜苦辣来诠释母女复杂亲情关系,当年以黑马姿态赢得第56届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳改编剧本、最佳女主角、最佳男配角共五项大奖。影片情节感人,从幽默到严肃,风格逐渐过渡。本片是詹姆斯·布鲁克斯的编导处女作。1996年的续集《常在我心间延续篇:动人季节》(又译《亲密关系1997》, The Evening Star)讲述奶奶和三个外孙的故事。- Genre: Romantic, drama, comedy
- Released: USA
- Director: James L. Brooks
- Stars: Shirley MacLaine, Debra Winger, Jack Nicholson
- Story: Follows hard-to-please Aurora looking for love and her daughter's family problems.
- Duration: 02:11:55
- Video quality: BDRemux
- Voice over: Ukrainian, English
- File
- Video: H.264, 1920x1080, 35.9 Mb/s
- Audio 1: AC3 2.0, 192 kb/s - Ukrainian
- Audio 2: AC3 2.0, 192 kb/s - Ukrainian
- Audio 3: DTS-HD MA 5.1 2356 kbps - English
- Subtitles: Ukrainian (pgs)
复制代码
Terms.of.Endearment.1983.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1.Hurtom.UKR.ENG.mkv.torrent
(45.04 KB, 下载次数: 2)
|
|